Название | Strange Stories from a Chinese Studio (Volumes 1 and 2) |
---|---|
Автор произведения | Songling Pu |
Жанр | Языкознание |
Серия | |
Издательство | Языкознание |
Год выпуска | 0 |
isbn | 4057664119124 |
By-and-by, the clepsydra[70] shewed that two hours had already gone without bringing him any nearer to dissolution; and he was thinking about lying down, when he heard a scratching at the window, and then saw a tiny little man creep through, carrying a spear on his shoulder, who, on reaching the ground, shot up to the ordinary height. Mr. Yü seized his sword and at once struck at it; but only succeeded in cutting the air. His visitor instantly shrunk down small again, and made an attempt to escape through the crevice of the window; but Yü redoubled his blows and at last brought him to the ground. Lighting the lamp, he found only a paper man,[71] cut right through the middle. This made him afraid to sleep, and he sat up watching, until in a little time he saw a horrid hobgoblin creep through the same place. No sooner did it touch the ground than he assailed it lustily with his sword, at length cutting it in half. Seeing, however, that both halves kept on wriggling about, and fearing that it might get up again, he went on hacking at it. Every blow told, giving forth a hard sound, and when he came to examine his work, he found a clay image all knocked to pieces. Upon this he moved his seat near to the window, and kept his eye fixed upon the crack. After some time, he heard a noise like a bull bellowing outside the window, and something pushed against the window-frame with such force as to make the whole house tremble and seem about to fall. Mr. Yü, fearing he should be buried under the ruins, thought he could not do better than fight outside; so he accordingly burst open the door with a crash and rushed out. There he found a huge devil, as tall as the house, and he saw by the dim light of the moon that its face was as black as coal. Its eyes shot forth yellow fire: it had nothing either upon its shoulders or feet; but held a bow in its hand and had some arrows at its waist. Mr. Yü was terrified; and the devil discharged an arrow at him which he struck to the ground with his sword. On Mr. Yü preparing to strike, the devil let off another arrow which the former avoided by jumping aside, the arrow quivering in the wall beyond with a smart crack. The devil here got very angry, and drawing his sword flourished it like a whirlwind, aiming a tremendous blow at Mr. Yü. Mr. Yü ducked, and the whole force of the blow fell upon the stone wall of the house, cutting it right in two. Mr. Yü then ran out from between the devil’s legs, and began hacking at its back—whack!—whack! The devil now became furious, and roared like thunder, turning round to get another blow at his assailant. But Mr. Yü again ran between his legs, the devil’s sword merely cutting off a piece of his coat. Once more he hacked away—whack!—whack!—and at length the devil came tumbling down flat. Mr. Yü cut at him right and left, each blow resounding like the watchman’s wooden gong;[72] and then, bringing a light, he found it was a wooden image about as tall as a man. The bow and arrows were still there, the latter attached to its waist. Its carved and painted features were most hideous to behold; and wherever Mr. Yü had struck it with his sword, there was blood. Mr. Yü sat with the light in his hand till morning, when he awaked to the fact that all these devils had been sent by the necromancer in order to kill him, and so evidence his own magical power. The next day, after having told the story far and wide, he went with some others to the place where the necromancer had his stall; but the latter, seeing them coming, vanished in the twinkling of an eye. Some one observed that the blood of a dog would reveal a person who had made himself invisible, and Mr. Yü immediately procured some and went back with it. The necromancer disappeared as before, but on the spot where he had been standing they quickly threw down the dog’s blood. Thereupon they saw his head and face all smeared over with the blood, his eyes glaring like a devil’s; and at once seizing him, they handed him over to the authorities, by whom he was put to death.
X.
JOINING THE IMMORTALS.
A Mr. Chou, of Wên-têng, had in his youth been fellow-student with a Mr. Ch‘êng, and a firm friendship was the result. The latter was poor, and depended very much upon Chou, who was the elder of the two. He called Chou’s wife his “sister,” and had the run of the house just as if he was one of the family. Now this wife happening to die in child-bed, Chou married another named Wang; but as she was quite a young girl, Ch‘êng did not seek to be introduced.[73] One day her younger brother came to visit her, and was being entertained in the “inner” apartments[74] when Ch‘êng chanced to call. The servant announced his arrival, and Chou bade him ask Mr. Ch‘êng in. But Ch‘êng would not enter, and took his leave. Thereupon Chou caused the entertainment to be moved into the public part of the house, and, sending after Ch‘êng, succeeded in bringing him back. They had hardly sat down before some one came in to say that a former servant of the establishment had been severely beaten at the magistrate’s yamên; the facts of the case being that a cow-boy of the Huang family connected with the Board of Rites had driven his cattle across the Chou family’s land, and that words had arisen between the two servants in consequence; upon which the Huang family’s servant had complained to his master, who had seized the other and had sent him in to the magistrate’s, where he had been bambooed. When Mr. Chou found out what the matter was, he was exceedingly angry, and said, “How dares this pig-boy fellow behave thus? Why, only a generation ago his master was my father’s servant! He emerges a little from his obscurity, and immediately thinks himself I don’t know what!” Swelling with rage, he rose to go in quest of Huang, but Ch‘êng held him back, saying, “The age is corrupt: there is no distinction between right and wrong. Besides, the officials of the day are half of them thieves, and you will only get yourself into hot water.” Chou, however, would not listen to him; and it was only when tears were added to remonstrances that he consented to let the matter drop. But his anger did not cease, and he lay tossing and turning all night. In the morning he said to his family, “I can stand the insults of Mr. Huang; but the magistrate is an officer of the Government, and not the servant of influential people. If there is a case of any kind, he should hear both plaintiff and defendant, and not act like a dog, biting anybody he is set upon. I will bring an action against the cow-boy, and see what the magistrate will do to him.” As his family rather egged him on, he accordingly proceeded to the magistrate’s and entered a formal plaint; but that functionary tore up his petition, and would have nothing to do with it. This roused Chou’s anger, and he told the magistrate plainly what he thought of him, in return for which contempt of court he was at once seized and bound. During the forenoon Mr. Ch‘êng called at his house, where he learnt that Chou had gone into the city to prosecute the cow-boy, and immediately hurried after him with a view to stop proceedings. But his friend was already in the gaol, and all he could do was to stamp his foot in anger. Now it happened that three pirates had just been caught; and the magistrate and Huang, putting their heads together, bribed these fellows to say that Chou was one of their gang, whereupon the higher authorities were petitioned to deprive him of his status as a graduate,[75] and the magistrate then had him most unmercifully bambooed.[76] Mr. Ch‘êng gained admittance to the gaol, and, after a painful interview, proposed that a petition should be presented direct to the Throne. “Alas!” cried Chou, “here am I bound and guarded, like a bird in a cage. I have indeed a young brother, but it is as much as he can do to provide me with food.” Then Ch‘êng stepped forward, saying, “I will perform this service. Of what use are friends who will not assist in the hour of trouble?” So away he went, and Chou’s son provided him