Название | AIG AN LATHA. Fìrinn èibhinn |
---|---|
Автор произведения | СтаВл Зосимов Премудрословски |
Жанр | Приключения: прочее |
Серия | |
Издательство | Приключения: прочее |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785005091260 |
Aig a ’cheart àm, dhùisg a’ chearc agus a ’sruthadh, a’ fighe itean ge bith càite, ge bith càite, thuirt an t-eun bho hangover agus ruith e maol aon taobh air falbh.
– Rachamaid cuairt timcheall a ’bhaile. – air a mholadh, ann an àm a dh ’fhalbh, mezzo-soprano, caraid a thàinig a-mach às mo dhèidh.
– No is dòcha gu bheil sinn a ’snàgail? – ag èirigh a ’frasadh bhon ath cheum den phoirdse, fhreagair mi le sushkim. Bha mo shàilean stale nas fhaide na an stairsnich taobh a-staigh a ’bhothain agus bha fuil a’ sruthadh chun cheann, a dh «àrdaich am pian. Dh «èirich caraid, a’ lùbadh air mo nape agus a ’gluasad mo shròin, brògan daor, air adhart don t-slighe a-mach às a’ ghàrradh. Chaidh mi sìos an staidhre gu mo chasan agus chrom mi às deidh dhi a bhith a ’cluich cnapan chun bhùth airson bhodka.
– Agus nitrous? Dh ’iarr mi, a’ toirt sip bho bhotal deoch làidir a chaidh a cheannach.
– Agus tha seanmhair aige Nyurka, a mhàthair a ’picil agus a’ salann cho mòr is gu bheil e gu leòr airson grèim fhaighinn air a ’chompanaidh.
Às deidh dhuinn crìochnachadh, chaidh sinn chun ùghdarras ionadail, cuideigin a bha càirdeach dha a chaidh a leigeil a-mach o chionn ghoirid bho àiteachan far an robh saorsa bìdh agus gluasad. Bha a bhothan, mar mòran, rickety. An dèidh cromadh a-null sa chùl ìseal, chaidh sinn a-steach don veranda agus, gun a bhith a ’cromadh, a-steach don bhothan. Aig a ’bhòrd shuidh e fad na sliasaid, air a stialladh, uile ann an tatùthan, fear caol leis an fhar-ainm Kharya. De na fèithean air a chorp, cha robh ach cnàmhan rim faicinn.
– Kharya Mòr. – chuir mi fàilte air mo mhaighstir gun a bhith a ’cromadh. Tha e coltach gun deach am mullach a thogail airson hobbits agus troich.
– Sgoinneil, mura h-eil thu a ’magadh. – fhreagair an t-seann eucorach nasal le timbre gun fhiaclan. Cha robh mi a ’coimhead dìreach mar a bha mo charaid, sheas mi aig an doras agus feitheamh ri cuireadh. – Suidh sìos, dìreach thig.
– Am bi thu nad Vodyaru? – dh ’fhaighnich mo.
– Agus dè a th ’ann? dh’fhaighnich Kharya.
– Gu dearbh, dè margaidh, an seo. – Fhreagair Mine gu toilichte agus chuir mi botal liotar de bhodka air a ’bhòrd.
– Uill, dòirtidh sinn e. – ghlac am prìosanach builgean agus chlò-bhuail e e agus dhòirt e ann am muga e. – thig a-steach, suidh sìos, aoighean daor, dèan thu fhèin aig an taigh. – Mhol e agus stad e bhon amhach, agus an uairsin a nighe sìos bhon mhuga. – Haaa!!! leig e anail a-mach agus leudaich e a shùilean. – Cha robh ach mise, mar mhàthair, air an tiodhlacadh bho appetizer, le ball rollaidh, chan e rud cronail. Dìreach caviar dubh. Tha i mu thràth na amhach a ’steigeadh a-mach. Tha thu ag iarraidh, streap a-steach don t-seilear.
– Diathesis, tha thu ag ràdh? Mhìnich mi.
– Dè?? dh’fhaighnich Kharya. – cò tha seo?
– Is e seo mo bhrèige, ceart agus cha deach a dhìteadh. – mhìnich mi.
– Agus dè an seòrsa mìorbhail a th ’annad? – Dh ’iarr mi gu dàna air a’ phrìosanach.
– Gu sàmhach, gu sàmhach cha bhith daoine a ’trompachadh. – air mo shocair agus thug mi còta dhomh. «Is e seo bràthair mo mhàthar fhèin le binn fichead bliadhna.»
– Còig bliadhna fichead … – air a cheartachadh Kharya. – Uill, streap an seilear òg?! Às deidh na h-uile, nach cuir thu do bhoireannach?
– Agus dè? Is urrainn dhomh marbhadh. – mèinn air a mholadh.
– Do ghnìomhachas. thuirt Kharya agus dhòirt e bhodka eile dha fhèin. – Tha cnapan air falbh. – agus phut i a dh’ionnsaigh mi.
– Suidh, mil, tha mi a ’reamhrachadh, agus bidh thu ag obair air an oidhche.
– Frets. – fhreagair mo.
Dhìrich mi a-steach fon ùrlar, las mi maids agus chaidh mo ghlacadh; air na sgeilpichean bha pìosan de thrithead ’s a trì liotair de chaviar dubh canasta. Thug mi a-mach dà chanastair.
Cho luath «s a thug sinn leth liotair bho aon mhug, mu seach, mar gum biodh chifir, mar a thàinig dà oifigear poileis a-steach don taigh.
– Uill, Harya? – ghluais iad. – nach robh tìde agad a dhol air ais agus mar a ghoid an torc bhon Tradeswoman? Thig, pacaich suas, thig còmhla rinn.
– Carson? – dh ’fhaighnich mo.
– Thoir seachad aideachadh. A bheil thu ag iarraidh còmhla ris, Vasilisa? – mhol cop trom agus eu-domhainn.
– Ann am prionnsapal, faodaidh tu obrachadh a-mach na àite. – Chuir e cop caol agus fada.
– Ach dick rinn thu a ’chùis air!! – bha an Kharya air mhisg a ’snickered, thug e òrd agus dà ìnean airson ceud gu leth millimeatair bho uinneag na h-uinneige agus, leis an ath fhear, chuir e na casan chun an làr fiodha, gun a bhith a’ toirt dheth na sliparan aca, gun a bhith a ’rùsgadh agus, a rèir coltais, gun a bhith a’ faireachdainn pian. Fuil sliparan bog slaodach. «Gabh a-nis mi, ach na toir thu grèim air mo nighean-bhràthar, air neo thèid thu chun bhucaid thu fhèin… Uill.., lag?. Cha do ghoid mi torc; chan fhaic mi ceud bliadhna de thoil.
– Uill, tha thu nad amadan, Harya. – Tarraing trom.
– Gu dìreach, thuit e bho dharach, carson a tha e cho an-iochdmhor? – air a chur ris.
– Carson cho an-iochdmhor? Thig, Palych, gu na rothairean, an teannachadh aige. – moladh trom. – Cha choisich am fear seo, cha choisich e.
– A-steach, amadan thu, Harya!! A-nis, Vaska, – thionndaidh e gu mèinn. – Cuir an sinc, air neo bidh e an làr pissed. – thionndaidh e mun cuairt agus dh’fhalbh e.
Thug Kharya cuilbhearan bho leac na h-uinneige agus tharraing e na h-ìnean air ais gun teannachadh sam bith, gun a bhith a ’tionndadh a h-aodann a-riamh. Dh ’fhosgail sinn ar beul le iongnadh.
– Tha, na dèan sgrùdadh ort guys. thug e fois inntinn dhuinn. -pour.., bha mo chasan fhathast frostbitten anns na mèinnean. Ach bidh an sgum liath seo a ’tuiteam dheth sa bhad. Hahaha!!! – agus chuir e lom a bheul salach, às am faiceadh e na pìosan dubha de fhiaclan a bh ’ann roimhe.
– Mil, mo gheat! – bhruidhinn mo charaid rium. – a ’reubadh air, tha na balaich aige uile. Tha e na bhoireannach fad a bheatha, ach chan fhaca a mhàthair e air cinn-latha. Rugadh i eadhon anns a ’chrios nuair a bha i a’ frithealadh an teirm aice le mo sheanmhair airson poca gràin a ghoid iad còmhla, dithis pheathraichean càraid. Seadh uncail?
– Tha, is e sgudal a tha seo, èist, dè an fealla-dhà às a ’chrios a dh’ innseas mi dhut … – Agus lean Kharya, gun a bhith a ’toirt aire do chuileagan, a’ cuimhneachadh sgeulachdan èibhinn a thachair sa phrìosan.
– Agus dh’fheumadh an sgìre gu lèir seasamh airson dà uair a thìde aig leth-cheud agus còig ìrean de reothadh.
– Agus dè thachair? dh ’fhaighnich an nighean bràthair athar.
– … Mar sin bha e mar seo: aig sgrùdadh feasgair, leis nach robh cunnradair ann.
– Agus cò e? Dh ’fhaighnich mi, an dèidh dhomh a dhol seachad air a’ chrios ann an absentia.
– Is e seo prìosanach a bheir obair do phrìosanaich eile, a ’bualadh le sealbhadair na sòn. – mhìnich mi. Las Kharya toitean agus shèid e fàinneachan ceò.
– … Chaidh an sgìre gu lèir a thionndadh bun os cionn. – lean Kharya. – Chan eil gobhar