DÍA. Verdade humorística. СтаВл Зосимов Премудрословски

Читать онлайн.
Название DÍA. Verdade humorística
Автор произведения СтаВл Зосимов Премудрословски
Жанр Приключения: прочее
Серия
Издательство Приключения: прочее
Год выпуска 0
isbn 9785005090331



Скачать книгу

levoume temporalmente á cidade un heroe. San Petersburgo, nun albergue de caridade, simplemente chamábase na xente como unha persoa sen fogar. Déronme un shkonar, é dicir, unha cama, que golpeei durante medio mes ás autoridades locais de borrachos, metendo quince no hospital antes de que me abandonasen. Os trofeos eran colchóns. Acumulei nove delas. Amunteino un sobre o outro e durmín case no teito. Había algúns inconvenientes: o adulamento era moi perpendicular e eu me apoiei nunha escaleira de madeira. A vida tomou o seu rumbo normal: mañá – noite, xantar – aseo, etc. cada día. Pagáronme a min e á miña compañeira cólera Lyokha Lysy, que cumprira dous anos de ensino superior na zona durante quince anos, polo estado tranquilo do noso segundo piso. Non se diferenciaba á vista e tiña as súas dezaoito en vermello nas súas palabras. E dado que era difícil conseguir gafas con este tipo de lentes, dobrábase do dispoñible, engadindo tres cadros con lentes e conectábaos cun fío de cobre. Así que alcanzou a visión cen por cento. E comecei a dignificalo cunha broma de oito ollos. Viviamos con el nunha familia, como na zona, en definitiva, tiñamos raíces e compartimos pan cocendo, sen embargo, por algún motivo deume un anaco máis grande, ben me respetou ou me alimentou por tempos de asedio con fame para estender a miña vida por absorción. a miña carne. Cada mañá, espertando, atopaba na miña mesa provisións para todo o día ou máis. Anciáns e habitantes doutras idades, todos sentados practicamente en lugares non tan afastados e non moi curtos: o máis pequeno tiña uns quince anos, compartiu voluntariamente con nós as súas racións, adquiridas de diferentes xeitos de pequenos roubos e folletos de seccións máis ricas da poboación, o chamado fogar.. Sempre me opuxen e devolvíame esta volta, e así renderon tributo cando estaba durmindo. O calvo alegrouse desta atención e tamén comezou a comer graxa.

      Naquel momento, o vello corvo mariño, intentando arrastrar a raia debaixo do corvo mariño de idade media, desenroscou a orella esquerda e sacoulle unha ameixa no nariz. O home calvo respondeu sen soltar as mans, botándolle cabeza na cabeza.

      – Bo, en especie. – Intentei calmar o seu novo corvo mariño, quero dicir. – Ei, persoas sen fogar, desperdícaas nas camas. Dime, Methodius, que comezou a sonar?

      – Eu!! – sen deixarse ir de Calvo, o avó comezou a xustificarse. – Dormo, en especie, sinto que alguén me pica o enxeño, abro os ollos – neve. Eu me revolvo e comecei a erguerme. Doulle a volta, e diante de min hai unha tía e un tranvía, a dez centímetros de min. A noite é fría, con resaca, e tamén Lysy, o gando, botouno, ah!! Ben!! Ben!! – exclamou tres veces Methodius.

      – Si!! Si!! Si!! – Tres veces Lysy golpeoulle aos ollos.

      Despois de media hora, xa pedimos douscentos gramos e iamos xustificar os nosos malentendidos. E así un mes enteiro, mentres Metodio non se empobreceu. O bo é unha tarxeta bancaria. Económicamente…

      Unha mañá xeada despertei. Caía a neve fóra da fiestra. Levantarme como era habitual era preguiza e non había plans para mercar cartos, sobre todo desde onte, e a miña cabeza parou. O home calvo, como de costume, leu algo na súa mente, movendo só co beizo inferior. E todo isto tería continuado, se non fose pola aparición do vello cormorán-reincidente de setenta anos, un mariño, mariñeiro de longa distancia, pensionista e sen fogar Methodius con raíces finlandesas. Quero destacar que os condenados adoitan comunicarse con castes, como é este caso. E falou máis cun caucásico que cun acento finés.

      – Ben, parásitos, temos un chisquiño? comezou dende o ombreiro. Voltei, Calvo deixou caer o libro. Pasou un minuto.

      – Que necesitas, vello? – preguntou Bald e enterrouse nunha novela.

      – Deixade de mirar o dossier, toma as costas de ouro, é dicir, eu, e vai caendo. Durante catro anos recibín unha pensión.

      Pasadas as súas palabras, pasaron uns dous minutos e a neve fresca se nos estragaba baixo os pés. Ao lonxe, había unha tenda cun chándal dalgún tipo de xeorxiano. Entramos nel e pedimos douscentos. En manchado e tostado Methodius:

      – Os tártaros non viven sen parella! – pedimos outro cento. A continuación, despois do vello brindis:

      – Deus ama a trindade! – Escorremos estes lentes tamén. Despois falamos en silencio, cada un consigo e só Methodius non se calou e contouse como se recibiu o primeiro prazo entre os cinco dispoñibles. Non fomos oíntes libres.

      – O noso barco veu con Kyuubi. Fun á vila do meu irmán. Xantamos durante unha semana. Así que pola mañá xuntámonos coa ama de casa, despois da sustancia desnaturalizada e pasamos pola casa onde estaba a voda. Feliciteime e enviáronme tres cartas… Mirei ao meu redor e vin detrás de min unha chea de ladrillos, mentres o meu irmán buscaba un lunar e un machado, collín todas as pedras da cabana, había unha ferida, si, a noiva estaba directamente na testa. Despois, comezou a desgastar as fiestras. A pila non tivo tempo para rematar cando xa estiven metido en prisión durante tres anos. Que máis beberás? – rematou e foi ao mostrador de bens de consumo.

      Bebimos moito e durante moito tempo, incluso tivemos un lanche. Á noite, o tellado de Lysy foi esnaquizado e comezou a toparse con outros. Mirei esta lección bespontovoe e levou ao compañeiro borracho á cabana. E Methodius, neste momento, recibindo de Lysy, por casualidade ou non, baixo os seus ollos, estaba durmindo sobre a mesa, de pé no chan.

      Pola mañá, espertei un son aburrido e un disturbioso frenético de Calvo. Resultou que cando estaba durmindo, un metodo enfurecido voou na habitación cun zume e golpeou a Lyokha durmindo cunha muleta directamente na testa. Saltou sobre a cama e caeu ao chan, levantouse cunha alfombra e botouna na vella. Despois recordo a través dunha sesta, houbo unha pelexa, ata que se separaron. Resultou que cando o levei a Lysy da taberna, o bébedo Metodio perdeu a consciencia. Foi botado culturalmente na rúa antes de pechar e arrastrouse a casa, confiando no seu instinto.

      – Ti botaches, Calvo!! – Barrado coma un gramófono e deixando de arruinar e cociñar, o avó, xa deitado no chan, de costas abaixo.

      – Como? – preguntou, agarrando a gorxa de Methodius e sentado coma un porco, Calvo cos ósos das mans.

      QUINTA nota

      Neve amarela

      – Foi, naqueles distantes sen tempos legais, cando a tundra era un home. Levante a axila do tundra-home, medio día, baixa a axila do tundra-home, media noite. E os piollos vivían nel. E para mirar de preto o cent por cento da visión, estes non eran piollos en absoluto, senón mamuts, osos polares, cervos ao final e porcos. E entón todo o mundo chamou aos pobos Chukchi, xa que eran a única raza que vivía na tundra. Dalgunha maneira un home de tundra está camiñando cunha axila levantada e rascándoa, mentres os Chukchi na yaranga sobreviven a unha terrible tormenta. A axila deixou de rabuñar a tundra, e a tormenta afundiu. E os Chukchi deixaron os seus fogares na tundra e de seguido agradecéronlle a neve branca e limpa co seu ouriño amarelo. E a tundra converteuse nunha falta de vitamina no corpo, como o acne no corpo. E todo isto apareceu e todos comezaron a bailar, pero tranquilamente os icicles amarelos comezaron a desaparecer, alguén os roubou e deixou buratos. E logo, o local Chukchi sen fogar de Serezha, a quen todo o mundo chamou «neve amarela», continuou a súa historia, o home da tundra ordenoulle que atopase un ladrón e que o gargase. Todos os Chukchi enterrados nos nevados e, mirando, esperaban e sorprendéronse. Resulta que os seus fillos resultaron ser un ladrón, que consideraba estes icicles para os galos, que venden no bazar. E xa que o bebé nace, dinlle:

      – Non coma, bastardo, neve amarela!! – e golpeouno, batelo de antemán, sobre todo na cabeza.

      En xeral, a neve amarela de Serezha parecía nova, de vinte e sete anos, o resto é como o de Chukchi. Foi á Biblioteca Central e recolleu botellas polo camiño. Unha vez que comezou a desaparecer hai días. Todos eran diferentes, pero curiosos. Cando apareceu, foi interrogado. Quedou en silencio. Pero unha vez que estaba borracho e Serezha Yellow Snow admitiu que se casaría pronto.

      – E en quen? – seguido dunha pregunta.

      – Si,