Зов странствий. Лурулу. Джек Вэнс

Читать онлайн.
Название Зов странствий. Лурулу
Автор произведения Джек Вэнс
Жанр Приключения: прочее
Серия
Издательство Приключения: прочее
Год выпуска 0
isbn 9785005088918



Скачать книгу

тяжелые створки двойной двери пропустили Мирона в просторный пивной зал, освещенный тускнеющими закатными лучами, проникавшими сквозь высоко расположенные окна. Мирон нашел свободную скамью за длинным столом у боковой стены – там по меньшей мере какое-то время он сидел в одиночестве. Такие же столы окружали центральную площадку, где для танцоров был предусмотрен вощеный паркет. На возвышении у противоположной стены была водружена кафедра, откуда кто-нибудь мог бы обратиться с речью к собравшимся, если бы у кого-нибудь возникло такое желание. «Странный обычай!» – подумал Мирон; но это был странный мир в любом случае.

      Под рукой оказался парнишка-официант. Мирон заказал кружку эля и попросил показать меню. Подросток покровительственно усмехнулся: «Эль я подам сию минуту, но „меню“, как вы выразились, у нас написано мелом, – он указал на большую черную доску, висящую над баром. – В „Осоловей-разбойнике“ не держат ресторанных штучек-дрючек!»

      Мирон прочитал перечень закусок: «Пирог с мускатным виноградом хорош?»

      «Очень хорош, сударь! Утиная печенка с петрушкой и пурпурный виноград под хрустящей корочкой, с картофельным пюре вместо гарнира».

      «Мне этого будет вполне достаточно».

      «Послушайте меня, начните с горшка деревенского рагу из тушеных овощей с мясом, с пылу с жару – пальчики оближешь! – подсказал паренек – Всего семь грошей за горшок – где еще вы найдете такую дешевизну?»

      «Ладно, я попробую рагу – но сначала принесите эль».

      Когда официант подавал эль, Мирон спросил его: «Для чего эта кафедра? Она как-то не подходит к вашему заведению».

      Паренька позабавила наивность инопланетянина: «Разве на вашей планете таких нет?»

      «Посреди таверны? Нет, ничего такого у нас нет».

      «Что ж, раз так… Кафедра используется полицией и дежурным магистратом, – официант обратил внимание Мирона на знак, висевший на стене прямо у того над головой. – Вы прочли объявление?»

      «Нет. Я его не заметил».

      «Тогда прочтите – в нем объясняется, какие тут у нас порядки».

      Мирон повернулся и прочел:

      «ОБЕСПЕЧИВАЕТСЯ НЕУКОСНИТЕЛЬНОЕ СОБЛЮДЕНИЕ ПОСТАНОВЛЕНИЙ МЕСТНЫХ ВЛАСТЕЙ.

      БУЯНИТЬ ЗАПРЕЩЕНО!

      ЛЮБИТЕЛЕЙ ПОДМИГИВАТЬ ЖЕНЩИНАМ И ЩИПАТЬ ИХ ЗА ЯГОДИЦЫ СТРОГО ПРЕДУПРЕЖДАЮТ:

      ЛЮБЫЕ ПОПЫТКИ СОВОКУПЛЕНИЯ ДОЛЖНЫ БЫТЬ

      ПРЕДВАРИТЕЛЬНО ЛИЦЕНЗИРОВАНЫ.

      ТАНЦОРОВ ПРИЗЫВАЮТ ВЕСТИ СЕБЯ ПРИЛИЧНО И СОХРАНЯТЬ ДОСТОИНСТВО:

      БЛАГОПРИСТОЙНОСТЬ ОДОБРЯЕТСЯ, ТАК КАК

      ОНА СПОСОБСТВУЕТ КРАСОТЕ ТАНЦА».

      «Гм! – произнес Мирон. – Надо полагать, в „Осоловей-разбойнике“ умеют повеселиться».

      «В меру – не более того, сударь. Полиция зорко подмечает излишества, а магистрат тут же раскрывает „черную книгу“ и зачитывает приговоры без малейших сожалений».

      И снова Мирон напомнил себе о необходимости вести себя с максимальной осторожностью. Он попробовал эль –