К алтарю с другим женихом. Андреа Болтер

Читать онлайн.
Название К алтарю с другим женихом
Автор произведения Андреа Болтер
Жанр Короткие любовные романы
Серия Любовный роман – Harlequin
Издательство Короткие любовные романы
Год выпуска 2018
isbn 978-5-227-08691-4



Скачать книгу

интеллектуальная, научная и творческая жизнь. Этот период истории особенно привлекал Лусиану и пробудил желание посетить удивительный город.

      – Что вы, синьор, – быстро ответил парень за ее спиной.

      – Мы просто решили прогуляться в этот прекрасный день, – пробормотал второй.

      Только после того, как они исчезли из вида, светловолосый незнакомец выпустил Лусиану из объятий. Впервые они посмотрели друг другу в глаза. Лусиане показалось, что ее поразила молния, но безоблачное небо опровергало такую возможность.

      Мужчина начал распутывать узлы и петли длинного ремешка сумки, обмотавшие руку Лусианы, когда она уворачивалась от настырных парней. Забота совершенно постороннего мужчины удивила и тронула принцессу Лусиану. Обычным людям не разрешалось дотрагиваться до нее, за исключением редких случаев рукопожатия во время торжественных процессий или при награждении военных героев, и то под пристальным наблюдением охраны. И конечно, совершенно исключались ситуации, когда красавцу мужчине позволено было бы обнимать ее огромными руками или распутывать ремень ее сумки.

      Только теперь она вспомнила, что крепко сжимает в руке мешочек с ювелирными украшениями.

      – О господи, совсем забыла о драгоценностях. Я была уверена, что мальчишки отнимут сумку, поэтому вытащила их.

      – Зачем же ты носишь такие ценности по улице, где их могут украсть?

      – Долгая история.

      Принцесса сложила украшения во внутренний карман и застегнула молнию. Мужчина с огромными руками прав: с ее стороны абсурдно хранить в простом кожаном мешке похищенные из дворца дорогие вещицы – ведь они предназначались для того, чтобы обеспечить ей средства для путешествия. А ведь это всего лишь один из ее безответственных поступков.

      Однако пути назад не было.

      – Спасибо, – она склонила голову перед мужчиной, словно сошедшим с портрета эпохи Возрождения, – вы спасли меня от опасности и ограбления.

      – Ерунда. Обычное дело для Принца Очарование.

      Ее королевское высочество принцесса Лусиана де ла Исла де Изерот больше всего на свете хотела, чтобы эти слова были правдой.

      – Позвольте проводить вас.

      – Спасибо, – кивнула Лусиана, хотя не представляла, куда вел ее путь, что само по себе казалось ей замечательным. Проносясь на скором поезде через Испанию и Францию, она испытывала эйфорию: без жесткого расписания и эскорта она могла ехать куда хотела, когда хотела. В то же время непривычное чувство свободы пугало ее.

      – Между прочим, меня зовут Джио. Джованни Грасси. А вас?

      – Люси… – ответила она, вспомнив, как в детстве звала ее мама. Воспоминание о матери возникло не случайно: королева умерла, так и не дождавшись крошечной доли независимости, о которой просила. Лусиана надеялась, что ей больше повезет.

      – Рад познакомиться, Люси.

      Правильно ли она поступила, позволив незнакомому человеку тащить ее чемодан? Что, если он убежит с ним? Или подстроит ей ловушку, чтобы похитить драгоценности?

      Почему-то