Название | Христианство. Католичество. Реформация |
---|---|
Автор произведения | архиепископ Йозеф Барон |
Жанр | Религиоведение |
Серия | Богословская и церковно-историческая библиотека |
Издательство | Религиоведение |
Год выпуска | 2017 |
isbn | 978-5-906910-77-6 |
Примечания
1
«Христос призывает Церковь на пути ее странствования к тому непрестанному преобразованию, в котором она постоянно нуждается, будучи установлением человеческим и земным». – Декрет «Об экуменизме» 6.
2
Из выступления Патриарха Московского и всея Руси Кирилла от 27 июля 2011 г. в Университете им. Т. Г. Шевченко. Киев, Украина.
3
Автор этих строк был свидетелем торжеств, посвященных 500-летию рождения реформатора, которые проходили в Риге осенью 1983 г. под руководством архиепископа Латвии д-ра Яна Матулиса.
4
Российское лютеранство: история, теология, актуальность. – СПб., 2011.
5
Теология св. Апостола Павла в свете христианского единства. – СПб., 2013.
6
Крест и философия. Смысл Христианства и проблема единства. – СПб., 2016.
7
Чаадаев П. Я. (1794–1856). Философские письма. – эл. версия [2014]. Письмо шестое. Особенности правописания сохранены, как в эл. варианте текста – Б. И.
8
См. 1 Кор. 1:13.
9
Рим. 1:16–17. – Ср. Голубкин Ю. А. «От сомнений к вере» / Из любви к истине // Мартин Лютер. Время молчания прошло. Избранные произведения 1520–1526 гг. – Харьков, 1992. С. 238–239.
10
Cp. Е. Grislis. Märtins Luters – reformators. – LELDAA’S apgäds, 1975. 54.1pp. – Ю. А. Голубкин в данном случае упоминает эквивалент суммы тех времен, называя его громадной суммой: около 30 000 рейнских гульденов. – Из любви к истине. С. 245.
11
1 Пет. 2:9 и Откр. 5:10.
12
Гал. 4:4.
13
Перевод всего Ветхого Завета с древнееврейского языка Лютер – в этом случае вместе с помощниками – осуществил также успешно; этот перевод вышел в свет в 1534 году.
14
Суперинтендент по-латински означает то же самое, что и епископ по-гречески – «блюститель».
15
Из Слова Совместной Римско-Католической и Евангелическо-Лютеранской Богословской Комиссии в связи с 500-летием рождения Мартина Лютера в 1983 г. «Мартин Лютер – свидетель Иисуса Христа».
16
Из интервью епископа немецких лютеранских общин в СССР Харальда Калниньша // „Lutherischer Dienst“, Heft 3 от 1989 года.
17
Richter. Geschichte der Ostseeprovinzen. – Riga, 1858. – Солодовников В. В. Лютеранство: возможная панацея от опричнины? – М., 2006. С. 42. – Со ссылкой на Цветаева Д. В. «Из истории иностранных вероисповеданий в России XVI и XVII веках». – М., 1886.
18
Schleuning J. Die Stummen reden. 400 Jahre evangelisch-lutherische Kirche in Rußland // Schleuning J., Bachmann E., Schellenberg P Und siehe, wir leben! Der Weg evangelisch-lutherischer Kirche in vier Jahrhunderten. – Erlangen, 1982. S. 19.
19
Под сенью Михаила Архангела. – М., 2007. С. 13.
20
«Сказание»