Название | Мой город 3: записи Эммануэль |
---|---|
Автор произведения | Дмитрий Георгиевич Боррони |
Жанр | Ужасы и Мистика |
Серия | |
Издательство | Ужасы и Мистика |
Год выпуска | 2019 |
isbn | 978-5-5321-0125-8 |
Видя что мужчина вышедшей только что из комнаты застыл на месте. Он смотрел на Эммануэль не отрывая своего взора, Эммануэль опешила. Ей почему-то показалось, что этот человек в каком-то замешательстве. Он смотрел на нее, и не мог отвести от нее взгляд, словно он не ожидал этой встречи или она напомнила ему что-то или кого-то.
Эммануэль стало не по себе. Она понимала, что что-то надо предпринять. Она поинтересовалась на английском языке.
–Everything is all right? «Все в порядке?».
Григорий Иванович очевидно, не понял о чем спросила его Эммануэль. В ответ на ее вопрос, он просто сказал два слова:
–All right. – затем он пришел в себя, и протянув ей свою мощную руку, представился:
–Григорий Иванович.
Женщина протянула ему в ответ свою руку.
–Эммануэль.
–Очень приятно.
–That. «Что?». – не поняла Эммануэль что сказал Григорий Иванович, и на английском языке переспросила. – What did you tell? «Что Вы сказали?». – затем она добавила. – I do not understand. «Я не понимаю».
Григорий Иванович поняв, что с Эммануэль не понимает по-русски ни единого слова, пригласив ее в кухню, и поставив на газовую плету чайник, а Эммануэль предложив сесть за стол, на чистом французском языке спросил:
–Vous êtes venus de la France? «Вы приехали из Франции?».
Обрадовавшись, что Григорий Иванович знает французский язык, Эммануэль поинтересовалась:
– Dieu merci! Et je pensais qu'excepté Ljudy je suis plus grande avec personne je ne parlerai pas. – затем она поинтересовалась. – Où vous appreniez le français? «слава богу! А я думала, что кроме Люды я больше ни с кем не поговорю. Где Вы учили французский?».
– À l'école, puis dans l'institut.
– Et comment vous avez deviné que je connais la langue française?
– Ma fille Ljuda a dit que vous de la France.
–Ljuda votre fille?
– Oui, elle ma fille, et que?
– Rien. Simplement…
– Vous êtes étonnés que je un tel vieux, et j'ai une telle jeune fille?
– Vous non tel vieux.
– Et par quel?
– Le beau. Moi il sois plus aîné, il est obligatoire à vous est tombée amoureux.
– Et que? Maintenant vous empêche?
– Je pense que chez nous l'assez grande différence à l'âge pour penser de cela.
– L'âge n'a pas une importance.
– Vous n'êtes pas droits.
– Peut être. Mais quand même, pourquoi vous êtes venus à la Russie?
– Je dois trouver qui.
– Qui?
– Mal.
– Vous plaire Moscou?
– Je ne connais pas. J'encore ne la voyais pas clairement.
–Ljuda pourrait vous montrer toutes les curiosités et toute la beauté de cette ville.
– Je serai contente. Et où Ljuda?
– Se met en ordre. Elle est rapide sortira.
– Il est clair. On peut poser une question?
– Donnez.
– Pourquoi m'ayant vu dans le hall, vous m'avez regardé ainsi que comme si ont vu du fantôme?
– Vous avez remarqué.
– A remarqué.
– Vous m'avez rappelé une femme.
– Quelle