Название | Europe Revised |
---|---|
Автор произведения | Cobb Irvin Shrewsbury |
Жанр | Книги о Путешествиях |
Серия | |
Издательство | Книги о Путешествиях |
Год выпуска | 0 |
isbn |
If there are any outdoor sleeping porches in England I missed them when I was there; but as regards the ventilation of an English hotel I may speak with authority, having patronized one. To begin with, the windows have heavy shades. Back of these in turn are folding blinds; then long, close curtains of muslin; then, finally, thick, manifolding, shrouding draperies of some airproof woolen stuff. At nighttime the maid enters your room, seals the windows, pulls down the shades, locks the shutters, closes the curtains, draws the draperies—and then, I think, calks all the cracks with oakum. When the occupant of that chamber retires to rest he is as hermetic as old Rameses the First, safe in his tomb, ever dared to hope to be. That reddish aspect of the face noted in connection with the average Englishman is not due to fresh air, as has been popularly supposed; it is due to the lack of it. It is caused by congestion. For years he has been going along, trying to breathe without having the necessary ingredients at hand.
At that, England excels the rest of Europe in fresh air, just as it excels it in the matter of bathing facilities. There is some fresh air left in England—an abundant supply in warm weather, and a stray bit here and there in cold. On the Continent there is none to speak of.
Chapter IV. Jacques, the Forsaken
In Germany the last fresh air was used during the Thirty Years' War, and there has since been no demand for any. Austria has no fresh air at all—never did have any, and therefore has never felt the need of having any. Italy—the northern part of it anyhow—is also reasonably shy of this commodity.
In the German-speaking countries all street cars and all railway trains sail with battened hatches. In their palmiest days the Jimmy Hope gang could not have opened a window in a German sleeping car—not without blasting; and trying to open a window in the ordinary first or second class carriage provides healthful exercise for an American tourist, while affording a cheap and simple form of amusement for his fellow passengers. If, by superhuman efforts and at the cost of a fingernail or two, he should get one open, somebody else in the compartment as a matter of principle, immediately objects; and the retired brigadier-general, who is always in charge of a German train, comes and seals it up again, for that is the rule and the law; and then the natives are satisfied and sit in sweet content together, breathing a line of second-handed air that would choke a salamander.
Once, a good many years ago—in the century before the last I think it was—a member of the Teutonic racial stock was accidentally caught out in the fresh air and some of it got into his lungs. And, being a strange and a foreign influence to which the lungs were unused, it sickened him; in fact I am not sure but that it killed him on the spot. So the emperors of Germany and Austria got together and issued a joint ukase on the subject and, so far as the traveling public was concerned, forever abolished those dangerous experiments. Over there they think a draft is deadly, and I presume it is if you have never tampered with one. They have a saying: A little window is a dangerous thing.
As with fresh air on the Continent, so also with baths—except perhaps more so. In deference to the strange and unaccountable desires of their English-speaking guests the larger hotels in Paris are abundantly equipped with bathrooms now, but the Parisian boulevardiers continue to look with darkling suspicion on a party who will deliberately immerse his person in cold water; their beings seem to recoil in horror from the bare prospect of such a thing. It is plainly to be seen they think his intelligence has been attainted by cold water externally applied; they fear that through a complete undermining of his reason he may next be committing these acts of violence on innocent bystanders rather than on himself, as in the present distressing stages of his mania. Especially, I would say, is this the attitude of the habitue of Montmartre.
I can offer no visual proof to back my word; but by other testimony I venture the assertion that when a boulevardier feels the need of a bath he hangs a musk bag round his neck—and then, as the saying is, the warmer the sweeter. His companion of the gentler sex apparently has the same idea of performing daily ablutions that a tabby cat has. You recall the tabby-cat system, do you not?—two swipes over the brow with the moistened paw, one forward swipe over each ear, a kind of circular rubbing effect across the face—and call it a day! Drowning must be the most frightful death that a Parisian sidewalk favorite can die. It is not so much the death itself—it is the attendant circumstances.
Across the river, in the older quarters of Paris, there is excitement when anybody on the block takes a bath—not so much excitement as for a fire, perhaps, but more than for a funeral. On the eve of the fatal day the news spreads through the district that to-morrow poor Jacques is going to take a bath! A further reprieve has been denied him. He cannot put it off for another month, or even for another two weeks. His doom is nigh at hand; there is no hope—none!
Kindly old Angeline, the midwife, shakes her head sadly as she goes about her simple duties.
On the morrow the condemned man rises early and sees his spiritual adviser. He eats a hearty breakfast, takes an affectionate leave of his family and says he is prepared for the worst. At the appointed hour the tumbrel enters the street, driven by the paid executioner—a descendant of the original Sanson—and bearing the dread instrument of punishment, a large oblong tin tub.
The rumble of the heavy wheels over the cobbles seems to wake an agonized chord in every bosom. To-day this dread visitation descends on Jacques; but who can tell—so the neighbors say to themselves—when the same fate may strike some other household now happily unconscious! All along the narrow way sorrow-drooped heads protrude in rows; from every casement dangle whiskers, lank and stringy with sympathy—for in this section every true Frenchman has whiskers, and if by chance he has not his wife has; so that there are whiskers for all.
From the window of the doomed wretch's apartments a derrick protrudes—a crossarm with a pulley and a rope attached. It bears a grimly significant resemblance to a gallows tree. Under the direction of the presiding functionary the tub is made fast to the tackle and hoisted upward as pianos and safes are hoisted in American cities. It halts at the open casement. It vanishes within. The whole place resounds with low murmurs of horror and commiseration.
Ah, the poor Jacques—how he must suffer! Hark to that low, sickening thud! 'Tis the accursed soap dropping from his nerveless grasp. Hist to that sound—like unto a death rattle! It is the water gurgling in the tub. And what means that low, poignant, smothered gasp? It is the last convulsive cry of Jacques descending into the depths. All is over! Let us pray!
The tub, emptied but stained, is lowered to the waiting cart. The executioner kisses the citizen who has held his horse for him during his absence and departs; the whole district still hums with ill-suppressed excitement. Questions fly from tongue to tongue. Was the victim brave at the last? Was he resigned when the dread moment came? And how is the family bearing up? It is hours before the place settles down again to that calm which will endure for another month, until somebody else takes a bath on a physician's prescription.
Even in the sanctity of a Paris hotel a bath is more or less a public function unless you lock your door. All sorts of domestic servitors drift in, filled with a morbid curiosity to see how a foreigner deports himself when engaged in this strange, barbaric rite. On the occasion of my first bath on French soil, after several of the hired help had thus called on me informally, causing me to cower low in my porcelain retreat, I took advantage of a moment of comparative quiet to rise drippingly and draw the latch. I judged the proprietor would be along next, and I was not dressed for him. The Lady Susanna of whom mention has previously been made must have stopped at a French hotel at some time of her life. This helps us to understand why she remained so calm when the elders happened in.
Even as now practiced, bathing still remains a comparative novelty in the best French circles, I imagine. I base this presumption on observations made during a visit to Versailles. I went to Versailles; I trod with reverent step those historic precincts adorned with art treasures uncountable, with curios magnificent, with relics invaluable. I visited the little palace and the big; I ventured deep into that splendid forest where, in the company of ladies regarding whom there has been a good deal of talk subsequently, France's Grandest and Merriest Monarch disported himself. And I found out what made the Merriest Monarch merry—so far as I could see, there was not a bathroom on the place. He was a true Frenchman—was Louis the Fourteenth.
In