Название | Поцелуй в лимонной роще |
---|---|
Автор произведения | Сьюзен Стивенс |
Жанр | Короткие любовные романы |
Серия | Любовный роман – Harlequin |
Издательство | Короткие любовные романы |
Год выпуска | 2017 |
isbn | 978-5-227-08351-7 |
– Приятного аппетита, синьорина. – Он выпрямился.
– Вы уходите?
– Вы будете скучать по мне?
– Только если у меня закончатся орешки.
Он расхохотался, и ее сердце забилось чаще.
– Вы можете пойти со мной.
– Нет, спасибо. – Она улыбнулась, понимая, что поступает правильно. Люка походил на магнит; он пугал ее своими карими смеющимися глазами. Сегодня она достаточно флиртовала с ним. – Я не помешаю вам ужинать.
– Я остаюсь здесь.
У нее перехватило дыхание. У нее путались мысли, пока он так смотрел на нее. И причина всего этого – итальянский акцент, низкий хриплый голос, необычная внешность и его завораживающее тело.
– Синьорина?
Он ждал ее решения.
– Приятного аппетита, – сказала она. Калли хотела пойти с ним. Она хотела быть плохой девочкой хотя бы раз в жизни. Плохие девочки умеют развлекаться. Но потом ей придется сожалеть о том, что она сделала.
– Наслаждайтесь орешками!
Ей не верилось, что он ушел. Он вышел за дверь не оглядываясь, и все изменилось. Он не предложил ей встретиться снова, и он не попросил у нее номер телефона. Калли убеждала себя, что поступила правильно.
Пожелав Марко спокойной ночи, она отошла от барной стойки. Ей было не по себе. Она не может тосковать по человеку, которого плохо знает. Ей станет лучше, когда она вернется в свой номер. Хотя сегодня она нарядилась в соответствии с инструкциями Рози и Ма Браун, она по-прежнему Калли из портового города. Добравшись до своего номера, Калли решила, что ей не следует бесцельно торчать в отеле. Ей надо посмотреть настоящую Италию. Ее поездка должна стать приключением. Калли не будет привязываться к прошлому и не станет бояться будущего. Решив начать действовать завтра утром, она залезла в постель.
Вернувшись в палаццо, Люка позвонил Марко.
– Кто эта женщина? – спросил он.
– Синьорина Каллиста Смит? Она живет в отеле одна, если ты об этом хотел меня спросить, друг мой.
– Разве я об этом спрашивал?
Марко громко рассмеялся.
– Что еще ты о ней знаешь? – поинтересовался Люка.
– Она родом с севера Англии, у нее недавно умер отец. Она приехала сюда, чтобы развеяться. Больше я ничего не знаю.
– Хорошо. Это многое объясняет.
– Что именно? – спросил Марко.
– А это не твое дело, – заявил Люка своему старинному другу. – Ты будешь на празднике?
– Начало сезона сбора лимона, – подтвердил Марко. – Я обязательно приеду. А тебе удастся там быть? Я думал, Макс устроил беспорядки в Фабрицио.
– Я знаю, как держать Макса на коротком поводке.
– Контроль его финансов? – догадался Марко.
– Верно, – спокойно сказал Люка. Пособие Макса было щедрым при правлении их отца, а теперь Люка мог его увеличить.