Нуониэль. Часть первая. Алексей Николаевич Мутовкин

Читать онлайн.
Название Нуониэль. Часть первая
Автор произведения Алексей Николаевич Мутовкин
Жанр Героическая фантастика
Серия
Издательство Героическая фантастика
Год выпуска 2017
isbn



Скачать книгу

жидкость изо рта на рану. Льняной тканью он обтёр кожу вокруг. Теперь на белой руке Лорни зияла глубокая дыра, из которой медленно сочилась тёплая кровь. Йоки открыл шкатулку, где лежали цветки синего вереска. Лекарь выпотрошил всё на руку, а затем отправил растения в рот. Он старательно пережёвывал цветки, при этом издавая громкое чавканье.

      – Фы нифефо не фнаеф, – вышло у него, когда Йоки попытался что-то сказать своему другу.

      Лорни был готов заплакать от отчаяния. А Йоки сплюнул синюю кашицу в ладонь и резко приложил её к ране. Лорни заорал как резаный, а Йоки, не обращая на него внимания, прижал льняную ткань к ране, оторвал от своего плаща ещё один длинный кусок материи и начал перевязку.

      – Повторяй: «я ничего не знаю», – зарычал Йоки, как одержимый.

      – Хорошо, – поддался обессилевший Лорни. – Я ничего не знаю.

      Йоки злорадно усмехнулся и затянул последний узел на повязке.

      – И звездочёт ничего не знает, – сказал он.

      – Йоки, – взмолился его друг, – пойдём домой, твоя мать с ума сходит.

      Но не успел Лорни закончить, как Йоки поднял его на ноги и потащил за собою.

      – Нет времени, – тараторил он, – Просто молчи и иди за Йоки. Нет. Не молчи. Сначала признай, что твой звездочёт ничего не знает.

      Лорни еле успел схватить раненой рукой свою подорожную сумку и уже на бегу признал несостоятельность своего учителя звездочёта. На самом деле верный ученик считал Мирафима самым прозорливым и мудрым человеком во всей Вирфалии. Конечно, Лорни никогда не был ни в одной из других провинций, королевства, но это не мешало ему почитать и возносить того, кто добровольно передавал ему все свои знания.

      Йоки тянул друга вперёд сквозь чащу. По лицу Лорни хлестали загнутые идущим впереди полоумным односельчанином еловые лапы. От грязного, драного плаща Йоки, утыканного засаленными ястребиными перьями несло дорогой, костром и потом.

      – Никто Йоки не верил, – захлёбываясь от радости и еле дыша, говорил Йоки. – А всё случилось! Что ты мог знать? А твой звездочёт? Тоже мне – учитель! Чему он тебя учил? Глупостям. Забыли богов, забыли духов, забыли чудовищ. Йоки называли сумасшедшим, но теперь, когда правда открылась, с ним будут говорить не как с ребёнком. Всё это выдумки и ложь! Если бы этих деревьев здесь не было, ты бы понял, о чём Йоки говорит.

      Лорни высвободил свою руку и остановился. Йоки вопросительно посмотрел на него.

      – Сейчас, мы пойдём домой, – грозно сказал Лорни.

      Йоки медленно подошёл к нему и опустил глаза.

      – Помнишь, – тихо произнёс он, – давным-давно мы играли в «Два королевства»? Я был королём, а ты моим рыцарем. Последним: всех остальных взяли в плен. Мы встретились в лесу. Тогда ты сказал мне, что знаешь, куда бежать. И я последовал за тобой. Сегодня я знаю, куда нам надо. Осталось совсем чуть-чуть.

      Йоки снова бросился со всех ног. Лорни некоторое время смотрел на цепляющийся за кустарник грязный плащ. Кровь закипала в нём всё сильнее. Наконец, не выдержав, Лорни сжал кулаки и ринулся в погоню. Он хотел повалить друга на землю и бить, бить,