Вдали от дома. Питер Кэри

Читать онлайн.



Скачать книгу

эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Примерно 1,6 метра. – Здесь и далее прим. перевод.

      2

      Bobby-dazzler (австрал.) – крупный самородок, а также великолепный, сногсшибательный человек или вещь.

      3

      Первые испытания надежности присадки к топливу REDeX проводились в штате Новый Южный Уэльс в 1952–1953 годах. Это были не гонки, однако опоздавшим присуждались штрафные очки. Первое ралли Вокруг Австралии в 1953 году захватывало только восток и центр (Элис Спрингз), однако в следующем году маршрут был проложен через весь материк: Сидней, Брисбен, Рокгемптон, Маккей, Таунсвилл, Маунт-Айза, Дарвин, Брум, Микатарра, Мадьюра, Мельбурн, Сидней.

      4

      Бог из машины (лат. deus ex machina) – счастливая развязка, неожиданное спасение.

      5

      Куу-и – оклик, возглас австралийских аборигенов, также употребляемый и англо-австралийцами.

      6

      Kraut (от нем. Sauerkraut) – кислая капуста, так англичане презрительно называли немцев во время Первой и Второй мировых войн.

      7

      «Уэстленд Уоллес» – британский двухместный биплан общего назначения, использовался в армии Великобритании вплоть до 1943 года как буксировщик мишеней.

      8

      Кок – обтекатель воздушного винта, необходимый для уменьшения воздушного сопротивления движителя. Как правило, имеет коническую или полусферическую форму.

      9

      Овал – лужайка овальной формы, на которой обычно занимаются спортом, окруженная треком для бегунов и/или велосипедистов.

      10

      Фридрих, Каспар Давид (1774–1840) – немецкий художник, представитель романтического направления.

      11

      Поссум – сумчатое млекопитающее семейства кускусовых, обитает в Австралии, Тасмании, Новой Гвинее и ряде других островов.

      12

      Георг Гросс (1893–1959) – немецкий живописец, график и карикатурист.

      13

      «Эол» – названный в честь греческого бога ветра летательный аппарат на паровом двигателе французского инженера Клемана Адера. В 1880—1890-е годы были созданы Эол I, II и III.

      14

      «Pears Transparent Soap» – одна из старейших компаний по производству мыла, была основана Эндрю Пирсом в Лондоне в 1798 году, первая начала выпускать прозрачное мыло.

      15

      Сепаратор – аппарат, производящий разделение продуктов на фракции с различными характеристиками (например, отделить моторное масло от воды или вино от осадка). Центробежный сепаратор был изобретен шведским ученым Густавом де Лавалем, который получил патент в