Название | Переломленная судьба |
---|---|
Автор произведения | Дун Си |
Жанр | Современная зарубежная литература |
Серия | Новый век китайской литературы |
Издательство | Современная зарубежная литература |
Год выпуска | 2015 |
isbn | 978-5-89332-313-9 |
– Почему ты не училась? – спросил Ван Хуай.
– В нашей семье в школу ходил только старший брат, а меня родили, нарушив закон о планировании рождаемости. На нашу семью наложили большой штраф, поэтому учиться я не могла. Потом в нарушение того же закона родилась моя младшая сестра, жить стало еще тяжелее, и я стала помогать родителям в поле.
– А ты видела Чанчи? – спросил Ван Хуай.
Сяовэнь помотала головой и сказала:
– Только на фотографии.
– Я сполна ощутил, какая ты хорошая, но тебе лучше вернуться домой. Чем дольше ты у нас остаешься, тем больше меня мучает совесть.
– Мой старший брат и его жена сильнее всего переживают, что я не смогу выйти замуж.
– Они тебя недооценивают.
– Ко мне уже несколько раз сватались. Но меня никто не устроил, то на лицо гадкие, то безработные, а мне хотелось бы выйти замуж за такого, как братец Чанчи, и уехать из деревни в город.
– Ты ведь безграмотная, как же ты поедешь?
– Я тайком ото всех выучила больше сотни иероглифов, имя свое я писать умею, указатели на улицах тоже читаю, я и телефоном умею пользоваться, и считать.
– А что если Чанчи не согласится?
– Я смирюсь.
– Тогда ты нас возненавидишь.
– Пока я помогаю вам по хозяйству, вы меня и кормите, и одеваете, так что я все равно что уехала на заработки.
Вечером, когда зарево на горизонте подрумянило склон горы и над каждой из крыш вился белый дымок, Чжан Пятый в новой рубашке, насвистывая мелодию, возвращался в деревню. Вдруг у самой околицы он заметил Хэ Сяовэнь, которая на участке Ван Хуая заготавливала кормежку для поросят. Чжан Пятый в нерешительности остановился, а потом направился к ней, ступая меж грядок с картофельной ботвой. Хэ Сяовэнь поздоровалась с ним.
– Сможешь сохранить тайну? – спросил ее Чжан Пятый.
– Какую тайну?
– Которую я тебе расскажу.
– Если это никому не навредит, то сохраню, – ответила Сяовэнь.
Тогда Чжан Пятый вынул какой-то бланк и показал ей.
– Видала?
– Денежный перевод, это от Чанчи?
– А ты посмотри, чье здесь имя указано.
Хэ Сяовэнь, догадавшись, что к чему, спросила:
– Это вам?
– А теперь посмотри на сумму, – не унимался Чжан Пятый.
– Три тысячи, – озвучила Сяовэнь.
– Это от моей младшенькой дочки Чжан Хуэй из административного центра, только никому не говори.
– Зачем вы сказали про это мне?
– Я сегодня в поселке разговаривал с Чжан Хуэй по телефону, заодно рассказал ей про тебя. Если захочешь работать вместе с ней, то в месяц будешь зарабатывать не меньше трех, а то и пяти тысяч юаней.
– А чем она занимается? – спросила Сяовэнь.
Чжан Пятый закурил и снова спросил:
– Сохранишь тайну?
Сяовэнь