Mark Twain: A Biography. Volume II, Part 1: 1886-1900. Paine Albert Bigelow

Читать онлайн.
Название Mark Twain: A Biography. Volume II, Part 1: 1886-1900
Автор произведения Paine Albert Bigelow
Жанр Биографии и Мемуары
Серия
Издательство Биографии и Мемуары
Год выпуска 0
isbn



Скачать книгу

as everything amused him, but he was a good student; he acquired a working knowledge of the language in an extraordinarily brief time, just as in an earlier day he had picked up piloting. He would never become a German scholar, but his vocabulary and use of picturesque phrases, particularly those that combined English and German words, were often really startling, not only for their humor, but for their expressiveness.

      Necessarily the new study would infect his literature. He conceived a plan for making Captain Wakeman (Stormfield) come across a copy of Ollendorf in Heaven, and proceed to learn the language of a near-lying district.

      They arranged to sail early in April, and, as on their former trip, persuaded Miss Clara Spaulding, of Elmira, to accompany them. They wrote to the Howellses, breaking the news of the journey, urging them to come to Hartford for a good-by visit. Howells and his wife came. The Twichells, Warners, and other Hartford friends paid repeated farewell calls. The furniture was packed, the rooms desolated, the beautiful home made ready for closing.

      They were to have pleasant company on the ship. Bayard Taylor, then recently appointed Minister to Germany, wrote that he had planned to sail on the same vessel; Murat Halstead's wife and daughter were listed among the passengers. Clemens made a brief speech at Taylor's "farewell dinner."

      The "Mark Twain" party, consisting of Mr. and Mrs. Clemens, Miss Spaulding, little Susy and Clara ("Bay"), and a nurse-maid, Rosa, sailed on the Holsatia, April 11, 1878. Bayard Taylor and the Halstead ladies also sailed, as per program; likewise Murat Halstead himself, for whom no program had been made. There was a storm outside, and the Holsatia anchored down the bay to wait until the worst was over. As the weather began to moderate Halstead and others came down in a tug for a final word of good-by. When the tug left, Halstead somehow managed to get overlooked, and was presently on his way across the ocean with only such wardrobe as he had on, and what Bayard Taylor, a large man like himself, was willing to lend him. Halstead was accused of having intentionally allowed himself to be left behind, and his case did have a suspicious look; but in any event they were glad to have him along.

      In a written word of good-by to Howells, Clemens remembered a debt of gratitude, and paid it in the full measure that was his habit.

      And that reminds me, ungrateful dog that I am, that I owe as much to your training as the rude country job-printer owes to the city boss who takes him in hand and teaches him the right way to handle his art. I was talking to Mrs. Clemens about this the other day, and grieving because I never mentioned it to you, thereby seeming to ignore it or to be unaware of it. Nothing that has passed under your eye needs any revision before going into a volume, while all my other stuff does need so much.

      In that ancient day, before the wireless telegraph, the voyager, when the land fell away behind him, felt a mighty sense of relief and rest, which to some extent has gone now forever. He cannot entirely escape the world in this new day; but then he had a complete sense of dismissal from all encumbering cares of life. Among the first note-book entries Mark Twain wrote:

      To go abroad has something of the same sense that death brings—"I am no longer of ye; what ye say of me is now of no consequence—but of how much consequence when I am with ye and of ye. I know you will refrain from saying harsh things because they cannot hurt me, since I am out of reach and cannot hear them. This is why we say no harsh things of the dead."

      It was a rough voyage outside, but the company made it pleasant within. Halstead and Taylor were good smoking-room companions. Taylor had a large capacity for languages and a memory that was always a marvel. He would repeat for them Arabian, Hungarian, and Russian poetry, and show them the music and construction of it. He sang German folk-lore songs for them, and the "Lorelei," then comparatively unknown in America. Such was his knowledge of the language that even educated Germans on board submitted questions of construction to him and accepted his decisions. He was wisely chosen for the mission he had to fill, but unfortunately he did not fill it long. Both Halstead and Taylor were said to have heart trouble. Halstead, however, survived many years. Taylor died December 19, 1878.

      CXVII

      GERMANY AND GERMAN

      From the note-book:

      It is a marvel that never loses its surprise by repetition, this aiming a ship at a mark three thousand miles away and hitting the bull's-eye in a fog—as we did. When the fog fell on us the captain said we ought to be at such and such a spot (it had been eighteen hours since an observation was had), with the Scilly islands bearing so and so, and about so many miles away. Hove the lead and got forty-eight fathoms; looked on the chart, and sure enough this depth of water showed that we were right where the captain said we were.

      Another idea. For ages man probably did not know why God carpeted the ocean bottom with sand in one place, shells in another, and so on. But we see now; the kind of bottom the lead brings up shows where a ship is when the soundings don't, and also it confirms the soundings.

      They reached Hamburg after two weeks' stormy sailing. They rested a few days there, then went to Hanover and Frankfort, arriving at Heidelberg early in May.

      They had no lodgings selected in Heidelberg, and leaving the others at an inn, Clemens set out immediately to find apartments. Chance or direction, or both, led him to the beautiful Schloss Hotel, on a hill overlooking the city, and as fair a view as one may find in all Germany. He did not go back after his party. He sent a message telling them to take carriage and drive at once to the Schloss, then he sat down to enjoy the view.

      Coming up the hill they saw him standing on the veranda, waving his hat in welcome. He led them to their rooms—spacious apartments—and pointed to the view. They were looking down on beautiful Heidelberg Castle, densely wooded hills, the far-flowing Neckar, and the haze-empurpled valley of the Rhine. By and by, pointing to a small cottage on the hilltop, he said:

      "I have been picking out my little house to work in; there it is over there; the one with the gable in the roof. Mine is the middle room on the third floor."

      Mrs. Clemens thought the occupants of the house might be surprised if he should suddenly knock and tell them he had come to take possession of his room. Nevertheless, they often looked over in that direction and referred to it as his office. They amused themselves by watching his "people" and trying to make out what they were like. One day he went over there, and sure enough there was a sign out, "Moblirte Wohnung zu Vermiethen." A day or two later he was established in the very room he had selected, it being the only room but one vacant.

      In A Tramp Abroad Mark Twain tells of the beauty of their Heidelberg environment. To Howells he wrote:

      Our bedroom has two great glass bird-cages (inclosed balconies), one looking toward the Rhine Valley and sunset, the other looking up the Neckar cul-de-sac, and naturally we spend pearly all our time in these. We have tables and chairs in them; we do our reading, writing, studying, smoking, and suppering in them . . . . It must have been a noble genius who devised this hotel. Lord, how blessed is the repose, the tranquillity of this place! Only two sounds: the happy clamor of the birds in the groves and the muffled music of the Neckar tumbling over the opposing dikes. It is no hardship to lie awake awhile nights, for this subdued roar has exactly the sound of a steady rain beating upon a roof. It is so healing to the spirit; and it bears up the thread of one's imaginings as the accompaniment bears up a song….

      I have waited for a "call" to go to work—I knew it would come. Well, it began to come a week ago; my note-book comes out more and more frequently every day since; three days ago I concluded to move my manuscripts over to my den. Now the call is loud and decided at last. So to-morrow I shall begin regular, steady work, and stick to it till the middle of July or August 1st, when I look for Twichell; we will then walk about Germany two or three weeks, and then I'll go to work again (perhaps in Munich).

      The walking tour with Twichell had been contemplated in the scheme for gathering book material, but the plan for it had not been completed when he left Hartford. Now he was anxious that they should start as soon as possible. Twichell, receiving the news in Hartford, wrote that it was a great day for him: that his third son had been happily born early that morning, and now the arrival of this glorious gift of a tramp through Germany and Switzerland completed his blessings.

      I am almost too joyful