Название | Великий князь |
---|---|
Автор произведения | Юрий Сбитнев |
Жанр | Историческая литература |
Серия | |
Издательство | Историческая литература |
Год выпуска | 2009 |
isbn |
158
Взял посягом – взял силой.
159
Поприще – мера длины, измеряемая расстоянием, которое человек проходит за день.
160
Печерка – пещерка.
161
Сырт – ягодное место.
162
Заплот – забор, деревянная сплошная ограда из досок или брёвен.
163
Охлюпкой – без седла.
164
Сведник – (от сведать) свидетель.
165
Сейный – нынешний, сегодняшний.
166
Зарод – стог, скирда.
167
Елень – олень.
168
Булгачить – тревожить, беспокоить, баламутить.
169
Урёмный – пойменный, поречный; урёма – поречный, пойменный лес и кустарник по берегу речек; низменность по руслу рек.
170
Лопотина – дорожная, охотничья одежда.
171
Однова – однажды, некогда, когда-то, в былые времена; всё равно.
172
Вырь – водоворот, пучина, водоверть, омут.
173
Богот – омут.
174
Свабиться – договориться.
175
Рюхи – кровавые сопли.
176
Бочаг – глубокое место в реке, глубокая колдобина, ямина, залитая водой.
177
Талежный мед – пчелиный мёд особого качества в верхней части гнездовой рамки.
178
Изок-месяц – июнь.
179
Червень – июнь.
180
Берш – рыба, схожая с окунем.