Перстень Колдуна из Помпеи. Светлана Гильман

Читать онлайн.
Название Перстень Колдуна из Помпеи
Автор произведения Светлана Гильман
Жанр Книги про волшебников
Серия
Издательство Книги про волшебников
Год выпуска 2018
isbn



Скачать книгу

Вчера мы разговаривали с твоим отцом – он старается помочь, но у него ничего не получается.

      – Никто не может помочь. Его кто-то сильно заколдовал, – сказал мистер Тоунс. – Хотел бы я знать кто. – По его щекам тоже струились слезы.

      «Я тоже», – подумал Тед, но вслух сказал:

      – Я искал вас. Я знаком с одним волшебником, ученым. Извините, но я рассказал ему о состоянии Джеффри, и он хотел бы его осмотреть. Но для этого нужно ваше согласие.

      Миссис Тоунс вопросительно посмотрела на мужа. Тот безучастно махнул рукой.

      – Хуже уже не будет.

      – Хорошо, Тед. Когда он сможет прийти? – спросила она.

      – Я ему сегодня напишу и сообщу вам, когда придет ответ. Он не из Англии.

      – Спасибо тебе.

      Тед попрощался с ними и переместился к себе в квартиру. Он сразу же написал письмо волшебнику Гедеону, превратил его в голубку, и послал.

      Тем же вечером, Тед ждал Эллис у их любимого ресторанчика «У трёх волшебников». Шел дождь, дул ветер, и он плотнее завернулся в свою куртку – ведь заклинание, которым он воспользовался, защищало его только от воды, но не от холода.

      – Тед! Почему ты не ждешь меня внутри? Ты же простынешь! – воскликнула Эллис, припорталившись возле него.

      – Если я простыну, ты будешь за мной ухаживать. Привет, дорогая, входи, – Тед сразу же отворил перед ней дверь, чтобы она не успела промокнуть.

      – Брр, как холодно! – воскликнула она, входя в ресторан, где было гораздо теплее и уютнее. – Теперь можно и поздороваться. Привет, Тед, где ты пропадал вчера?

      – Привет, Эллис, – Тед наклонился и поцеловал её, – извини, так получилось. Это – тебе, – и он протянул ей букет нежно-розовых роз.

      – Какие красивые! Спасибо.

      – Позвольте проводить вас к столу, – предложил им официант.

      – Да, конечно. Извини, – продолжил Тед, после того, как они сняли свои куртки и сели за столиком, – я тебя совершенно не баловал подарками. Оплошности нужно исправлять.

      – Тед, – Эллис положила свою ладонь на его, – твоя любовь для меня самый дорогой подарок.

      – Правда? – его лицо просветлело.

      – Конечно! Но за розы спасибо. Давай выбирать, и ты мне расскажешь, где ты вчера был. Я звонила, но твой телефон был закрыт.

      – Я был в Греции у Гедеона Деметриуса. Рассказывал ему о наших приключениях. Вернулся очень поздно.

      – А я думала о тебе весь день. Даже немного обиделась.

      – Извини. Больше такого не повториться.

      – Ты прощён. Так, чего мне хочется, – Эллис принялась изучать меню.

      После того, как перед ними появилась еда, они продолжили разговор.

      – Эллис,… я…не знаю, как ты к этому отнесёшься.

      – А что случилось? – встревоженно спросила она.

      – Я рассказал Гедеону о Джеффри . Он хочет попытаться ему помочь.

      – Правда?

      – Да. Тебе может показаться это странным, но я хочу, чтобы Джеффри пришел в себя.

      Эллис