Декамерон 14. Приложение. Вадим Вольфович Сухачевский

Читать онлайн.
Название Декамерон 14. Приложение
Автор произведения Вадим Вольфович Сухачевский
Жанр Ужасы и Мистика
Серия
Издательство Ужасы и Мистика
Год выпуска 2017
isbn



Скачать книгу

пьяницу. Жена меня покинула, со службы вышвырнули, сбережения мои вскоре иссякли, никакого просвета в жизни я уже для себя не видел, и она, жизнь, стала мне как-то совершенно не мила. Наверно, я и сам бы наложил на себя руки, но тут услыхал про Клеопатру и подумал: коли так, то не лучше ли сделать это как бы в приложение к страстной любви…

      Короче говоря, познакомился я с нею в театре, где, как я знал, она со всеми своими гм… прежними… знакомилась…

      ИНТ. ЛОЖА В ТЕАТРЕ

      Ряжский смотрит на сцену (спектакль еще не начался).

      Вдруг к нему подходит дама в маске. Что-то говорит, но слов ее не слышно.

      ГОЛОС РЯЖСКОГО (З/К)

      Она была в маске… Получилось это у нас непринужденно, легко, в общем, уже в тот же вечер я был у нее в доме. И вышло все у нас с нею тоже как-то сразу…

      ИНТ. СПАЛЬНЯ. НОЧЬ

      Ряжский и КЛЕОПАТРА предаются любви. Клеопатра по-прежнему в маске.

      ГОЛОС РЯЖСКОГО (З/К)

      Ах, смогу ли передать все наслаждение, которое она мне доставила! Да про такое я в своей прежней тусклой жизни и не слыхал!

      ИНТ. ГОСТИНАЯ ОТЕЛЯ

      Все в прежних позициях.

      ЕВГЕНЬЕВА

      Позвольте, но это и есть самое интересное!

      РЯЖСКИЙ

      Нет, нет, это, право, было бы уж слишком! Тем более, что тут присутствует дитя…

      (Взгляд на Ми.)

      МИ

      Еще раз повторите – и я вас… я вас, ей-Богу, пристрелю.

      РЯЖСКИЙ

      Право, больше не буду!.. О, эти ночи, эти незабываемые ночи!.. Мы такое дозволяли друг другу, словно оба начисто были лишены стыда, чтó, в сущности, объяснимо: какой может быть стыд на пороге смерти, близость которой мы оба предчувствовали… То есть моей смерти, разумеется… Таких безумных «египетских» ночей было у нас ровно семь, и каждую из них невозможно забыть! Всякий раз она придумывала все новые и новые изыски любви! Да какие!

      ЕВГЕНЬЕВА

      Ну хоть – намеком!

      РЯЖСКИЙ

      Ах, нет, не могу, не могу!.. Лучше перейду ближе к финалу… По окончании последней, седьмой ночи она сказала мне…

      ИНТ. СПАЛЬНЯ. НОЧЬ

      Ряжский и Клеопатра (она, как прежде, в маске), утомленные любовью, откидываются друг от друга.

      ГОЛОС РЯЖСКОГО (З/К)

      …Она сказала мне…

      КЛЕОПАТРА

      Вы же понимаете, Жан, что такое не может длиться вечно?

      РЯЖСКИЙ

      Увы – о да, моя повелительница.

      КЛЕОПАТРА

      Но не задумывались ли вы, Жан, о том, что вечность – в наших руках? Вы понимаете?

      РЯЖСКИЙ

      Не вполне.

      КЛЕОПАТРА

      Все очень просто, Жан… Смерть – вот оно, вступление в вечность. Если по истечении этой ночи мы оба покинем сей мир, то и ночь эта последует вместе с нами туда, в Вечность.

      Она откидывает одеяло и предстает перед ним обнаженная.

      РЯЖСКИЙ

      О да! Конечно же! Да!..

      Они опять сливаются в объятиях.

      ИНТ. ГОСТИНАЯ ОТЕЛЯ.