Жив Бог! Пьесы. Сергей Викторович Струков

Читать онлайн.
Название Жив Бог! Пьесы
Автор произведения Сергей Викторович Струков
Жанр Драматургия
Серия
Издательство Драматургия
Год выпуска 0
isbn 9785449016935



Скачать книгу

Пока живой, студент, закрой рот!

      Немцов: Не смею возражать… Однако, позвольте заметить, насколько насытился Немцов вашим утонченным, банальным обществом, господа матросы! Всеми вашими салонными выражениями и кулуарными мечтами. Которое из черствых сердец может понять, как скучает ухо эстета по родной французской речи?!

      Пересветов: /Кариотскому/ Леший, не стой на концах!

      Немцов: Ну почему, почему миллионы негодяев хотят, чтобы я гнил в ржавых трюмах и терпел смешные, но пошлые рыла? Впрочем, все зло во благо…

      Пашин: /передразнивая/ «Рыла…» Чего ж не откупился от службы заодно с другими «негодяями»?

      Немцов: О! Как вы беспощадно молоды к себе, мой друг. Если эпоха не будет к вам жестока, то поймете – жизнь измеряется умом, а глупасть деньгами. Увы, увы! Но жизнь бывает настолько глупа, что у умных людей подчас не хватает для нее денег. Впрочем, человекам часто деньги заменяли не только ум, но и жизнь…

      Пашин: Чушь! Жизнь – это борьба! Если хотите по-спартански. Или как: «Иду на вы!» Борьба за победу идеалов, гуманистических идеалов. И счастлив тот, кто всего себя и всю жизнь свою посвятил этой борьбе!.. Давай через киповую планку! А ты, Немцов, мёртв для идеалов человечности, мёртв для Свободы и Справедливости, мёртв даже для самого себя… Ты – шлак, пустышка.

      /Немцов смеется./

      Пересветов: Добавь шлагов! Это твой птенчик под крылышком мёртв. Аж посинел весь от страха.

      Пашин: А мы его в обиду не дадим. Выше голову, Леша!

      Кариотский: /вполголоса/ Сволочь… /В голос/ Мучение одно с капроновым концом…

      Немцов: /Кариотскому/ Браво, браво, Парнас! Splendide!3 Заводи на шпиль! /Пересветову/ Любезнейший Петр Сергеевич, не станем запрещать безумцам быть безумными… В противном случае жизнь перестанет быть игрой.

      Пересветов: /о Пашине/ Дать бы ему!

      Галун: Добро жэ вив си з гонором, мориманы! Колы на коробци разом служытэ, так вплитайтэсь в одын коринный швартов! Слухай мою команду: и – и – раз! И – и – раз!

      /Моряки вытягивают на борт коренной швартовый конец./

      Пиддай! Закрипы! О, цэ добрэ, мориманы! Нэмцив, Пэрэсвэтив, ну-ка торпэдкою на бак гачкы пидбыраты!

      Пересветов: Пускай молодой летит.

      Галун: Так вин жэ покы нэпысьмэнный. Давай, ходок, нэ жмысь!

      /Пересветов и Немцов уходят. Галун Пашину и Кариотскому:/

      Очи на швартовый, мориманы! ГКП – Ют! ГКП – Ют!

      /Голос старпома в радиотрансляции по верхней палубе: «Есть, ют!»/

      Тырщ старпом, завели дополнительные швартовые концы. Приступили к обтягиванию.

      /Голос старпома по верхней палубе: «Добро, Галун!

      После обтягивания от мест отойти.»/

      Есть, тырщ старпом! /Отключив связь/ О, цэ добрэ, в Хрыстофора



<p>3</p>

Splendide – Великолепно! (фр.)