Название | Архив. Ключи от всех дверей |
---|---|
Автор произведения | Виктория Шваб |
Жанр | Детективная фантастика |
Серия | #YoungFantasy |
Издательство | Детективная фантастика |
Год выпуска | 2014 |
isbn | 978-5-17-102509-0 |
– Ты готова?
Я оторвалась от фотографии и увидела Кэша. В руках он держал небольшую стопку буклетов.
– Да, – мой голос слегка дрогнул. Напоследок я бросила еще один взгляд на фото.
«Мы с тобой не такие уж и разные.»
Я нахмурилась. Ну и что с того, что Оуэн здесь учился? Его больше нет. От него ничего не осталось, кроме выцветшей фотографии – единственного напоминания об ушедшем времени. Подходящее место для того, кто умер.
– Пойдем, – сказала я, взяв у Кэша буклеты.
Кэш проводил меня до стоянки.
– Где твоя машина? – спросил он, оглядывая уже наполовину опустевшую площадку.
Я направилась к велосипедной стойке, к Данте.
– Вот мой велосипед.
– Я имел в виду не… – смутился Кэш.
– Он у меня, – отмахнулась я, – на самом деле, вроде кабриолета. Ветер развевает волосы. Кожаные сиденья… ну, то есть сиденье. – Я достала штаны из рюкзака и натянула их под юбку. Он улыбнулся и опустил взгляд.
– Может, мы могли бы завтра повторить?
– Ты имеешь в виду, что мог бы сопровождать меня по школе? – спросила я, открывая замок велосипеда и перекидывая ногу через раму. – Думаю, это мысль. А то одного дня явно недостаточно, – Я старалась при этих словах сохранить серьезное выражение лица, но улыбка все равно проскользнула. Кэш рассмеялся теплым смехом, затем развернулся и, уходя, бросил на прощанье:
– Добро пожаловать в Гайд Скул, Маккензи Бишоп.
Его радостная легкость оказалась заразительной, и я поймала себя на том, что все еще улыбаюсь, глядя, как он уходит за ворота. Затем я бросила взгляд в сторону стоянки, и внутреннее тепло тотчас сменилось холодом. Тот самый мужчина с золотыми волосами и смуглой кожей, которого я видела утром, стоял, прислонившись к дереву, в дальнем конце парковки. Он потягивал кофе из стаканчика и наблюдал за мной. Теперь он даже не пытался это скрывать. Его появление произвело на меня примерно тот же эффект, что и кирпич, влетевший в окно. Это было напоминанием о том, что мне не светит нормальная жизнь. Она могла бы мне хотя бы сниться, но в моих снах надежно обосновались ночные кошмары.
Как бы меня ни пугало то, что за мной следят, еще больше меня пугал тот, кто устроил эту слежку. Потому что ответ напрашивался всего один: Архив. От этой мысли в жилах стыла кровь. Я не могла представить ни единой безобидной причины, по которой Отряд мог бы сидеть у