Название | Spring in a Shropshire Abbey |
---|---|
Автор произведения | Gaskell Catherine Henrietta Milnes |
Жанр | Зарубежная классика |
Серия | |
Издательство | Зарубежная классика |
Год выпуска | 0 |
isbn |
It made me think of the garden of Eden before the Fall, that garden of La Mortola – it seemed hardly a real place, so beautiful was it; and its thirty maidens that weeded the paths and watered the blossoms, seemed scarcely more real.
How well I remembered walking round the garden, with the kind and courteous owner of this land of enchantment; how he showed us all his rare and strange plants, plants from all parts of the world, old and new. There were many varieties of oranges and lemons, and the air, as we walked in the golden light of a March day, was laden with the entrancing sweetness of the Pittosporum. But above all, what interested me most in the Enchanted Land was the old Roman road, which runs just above the kitchen garden, and below the flower garden. Here, it is recorded on a tablet let into the wall, is the place where Napoleon and his victorious army passed into Italy. It is a narrow little path on which the whole of the French army passed, with scarcely room for two men to ride abreast. Below lay the sea like a lake, of that wonderful delicate blue that is only to be seen in Mediterranean waters, tideless and brilliant, and beyond were the purple coasts of Corsica.
I remembered at the end of my first visit my kind host asking me amongst his rare and beautiful flowers, what I had most admired? I replied, the sheets of violets, but violets as it is impossible to imagine in chilly England, sheets of purple, unhidden by leaves, and gorgeous in their amethystine glory – violets growing in great beds many yards long in the middle of the garden, like mantles of purple. They were a glorious vision, a sight of beauty that I shall never forget, a revelation of colour. As I looked at the bunches that my friend had sent, I thought of those exquisite perfumed parterres, of the song of the blackcaps amongst the olives, of the golden sunlight, and of the radiant beauty of sea and sky. Yes, the garden of La Mortola was wonderfully, marvellously beautiful, and it even then seemed to me doubly beautiful, seeing it as I did in my mental vision, across sheets of snow and in the grim atmosphere of an English winter.
What a true joy beautiful memories are! the real jewels of the soul that no robber can steal, and that no moth or rust can corrupt, the great education of sense and heart. Then I took my books and enjoyed a browse. What a good thing leisure is, leisure to read and think. Nobody interrupted me, only the chimes of the old parish church told me the hour from time to time.
With measured cadence, drowsily and melodiously they sounded across the snow-bound earth. “Time to dream, time to dream,” they seemed to say.
Later on came my luncheon, cutlets with onion chips and jelly. Mouse got the bones. She was polite enough to leap off the bed and to crack them on the floor – and I was grateful for small mercies. A minute afterwards, and I rang my hand-bell, and Célestine scurried down.
“Madame a froid, madame est malade,” and in her impetuous Gallic way, waited for no reply. However, when I could make myself heard, I told her that I meant to get up, as my friend was coming down from the Red House to embroider with me.
When my toilet was completed, I begged Célestine to bring my big basket from the chapel hall below, and the curtain that I was engaged in embroidering for my oratory. The background is of yellow linen and is thickly covered with fourteenth and fifteenth century birds, beasts, and flowers, and in the centre of each there is an angel.
Each curtain is three yards four inches, by two yards four inches. The birds, beasts, and flowers are all finely shaded and are worked in crewels, tapestry wools divided, in darning and fine Berlin wools, and all these various sorts seem to harmonize and mingle wonderfully well together.
The picture, for it really is a picture, was drawn out for me by a very skilful draughtsman. The birds, beasts, and angels have been taken from old Italian work, from mediæval stained-glass windows, and from old missals, and then drawn out to scale. There are Tudor roses, Italian carnations, sprays of shadowy love-in-the-mist, dusky wallflowers, and delightful half-heraldic birds and beasts, running up and hanging down the stems. It is a great work. Constance, who is good enough to admire it, says that she is sure that the Water-poet would have said, if he could have seen it —
“Flowers, plants and fishes, beasts, birds, flies and bees,
Hills, dales, plains, pastures, skies, seas, rivers, trees:
There’s nothing near at hand or farthest sought
But with the needle may be shaped and wrought.
Moreover, posies rare and anagrams,
Art’s life included, within Nature’s bounds.”
There are four curtains to do, and alas, I have only one pair of hands!
I keep all carefully covered up with old damask napkins as I go along, so that neither ground nor work can get rubbed or soiled, and embroider, myself, in what my old housekeeper calls pie-crust sleeves, to save the slightest friction from my dress on the yellow linen.
As to the cherubim’s and seraphim’s wings, they have been my great and constant delight. I dreamt of a wild glory of colour which I hardly dared to realize, but of which I found wonderful examples one sunny day in the macaw grove at the Zoo. I went up and down and inspected the marvellous birds for an hour, drinking in with rapture the extraordinary richness of their plumage. How marvellous they were! Red, blue, mauve, green, scarlet, rose, and yellow, all pure unsullied colours, and like flashes of light. They seemed to me like a triumphant tune set to pealing chords. There seemed in those glorious creatures to be no drawbacks, no shadows, no trivialities of daily life. In their resplendent feathers they appeared to gather light and to reproduce the majesty of the sun itself.
I went home, my eyes almost dazzled with their radiancy, and a week after attempted to work into my curtain something of what I had seen – a feeble reflection, I fear, but still a reflection. In my angels and cherubim I have allowed no greys or browns, no twilight shades. Everywhere I have introduced a pure warm note of intense joyous colour, and if I have not always succeeded, at least the wings of my celestial beings have been a great source of delight to imagine, and to execute. In my colouring it has been always morning. Bess was charmed to run and fetch me the different wools needed – “Summer suns,” she called them.
I have often noticed that to a young child, pure brilliant colours are an intense joy and a source of gaiety. It is only as the shades of the prison-house draw near, and press upon us, that the lack of appreciation creeps in for what to children and to primitive man is a great and constant glory. That day I was going to embroider some anemones, such as I remembered in the old market-place of Mentone, and a sprig of stocks, such as I recollected once having seen on a drive to Brigg. The eye of the mind can be a great pleasure if properly cultivated. It may not be actually correct, but it can give the soul and the life of things remembered, even through the mist of years.
And now one word, dear sister-devotees of the needle, about embroidery. Do not imagine that shading in five or six shades of the same colour, which is the way that nine people out of ten work, is the true and natural one. This only produces a sad and wooden flower, without life or gladness, and conceived and worked amongst the shades of twilight. Take any flower and place it in the sunlight, and you will see in any purple flower, for instance, that there are not only different shades, but different colours – red, mauve, blue, lavender, and violet. I realized as I gazed at my anemone, that it must be embroidered in greyish lavenders, with here and there pure notes of violet with heather tints, in red purples, in greyish whites, and with a vivid apple-green centre. All these were strikingly different colours, but were necessary in the shading to make my blossom look as if it had grown amidst sunlight and shower.
I stood my bunch of real flowers in water in as strong a light as possible; as to the sunshine, alas! of that there was but a scanty supply, and I had to imagine that mostly, as also the scent of the orange groves and the thrilling song of the blackcaps overhead, for in our northern world, let it be written with sorrow, many and long are the dull leaden months between each summer. Still light did something, and imagination did the rest. I imagined myself back under the brilliant sky of southern France, and I thought I saw the bowls of brilliant flowers as I had known them, whilst I threaded my needle.
Suddenly