Название | The Age of Dryden |
---|---|
Автор произведения | Richard Garnett |
Жанр | Зарубежная классика |
Серия | |
Издательство | Зарубежная классика |
Год выпуска | 0 |
isbn |
‘No sooner did the Knight perceive her,
But straight he fell into a fever,
Inflam’d all over with disgrace,
To be seen by her in such a place;
Which made him hang his head, and scowl,
And wink, and goggle like an owl.
He felt his brains begin to swim,
When thus the Dame accosted him,
This place (quoth she) they say’s enchanted,
And with delinquent spirits haunted,
That here are tied in chains, and scourged,
Until their guilty crimes be purged:
Look, there are two of them appear
Like persons I have seen somewhere.
Some have mistaken blocks and posts
For spectres, apparitions, ghosts,
With saucer-eyes, and horns, and some
Have heard the Devil beat a drum:
But if our eyes are not false glasses,
That give a wrong account of faces,
That beard and I should be acquainted,
Before ’twas conjur’d and enchanted;
For tho’ it be disfigured somewhat,
As if ’t had lately been in combat,
It did belong t’ a worthy Knight,
Howe’er this goblin is come by it.
When Hudibras the lady heard,
Discoursing thus upon his beard,
And speak with such respect and honour,
Both of the beard, and the beard’s owner;
He thought it best to set as good
A face upon it as he cou’d,
And thus he spoke: Lady, your bright
And radiant eyes are in the right;
The beard’s th’ identic beard you knew,
The same numerically true:
Nor is it worn by fiend or elf,
But its proprietor himself.
Oh Heav’ns! quoth she, can that be true?
I do begin to fear ’tis you;
Not by your individual whiskers,
But by your dialect and discourse,
That never spoke to man or beast
In notions vulgarly exprest.
But what malignant star, alas!
Has brought you both to this sad pass?
Quoth he, The fortune of the war,
Which I am less afflicted for,
Than to be seen with beard and face
By you in such a homely case.
Quoth she, Those need not be asham’d
For being honourably maim’d;
If he that is in battle conquer’d,
Have any title to his own beard,
Tho’ yours be sorely lugg’d and torn,
It does your visage more adorn,
Than if ’twere prun’d, and starch’d and lander’d,
And cut square by the Russian standard.
A torn beard’s like a tatter’d ensign,
That’s bravest which there are most rents in,
That petticoat about your shoulders
Does not so well become a soldier’s,
And I’m afraid they are worse handled,
Although i’ th’ rear, your beard the van led;
And those uneasy bruises make
My heart for company to ache,
To see so worshipful a friend
I’ th’ pill’ry set at the wrong end.’
The mischievous lady, nevertheless, only consents to liberate Hudibras upon condition that he shall administer a sound flogging to himself. Hudibras willingly promises this, and is released, but next day he thinks better of it, and consults Ralpho whether he is actually bound by his oath. Ralpho’s reply abounds with the pithy couplets so frequent in Hudibras, which have become a part of the language:
‘Oaths were not purposed, more than law,
To keep the good and just in awe,
But to confine the bad and sinful,
Like moral cattle in a pinfold.’
‘The Rabbins write, when any Jew
Did make to God or man a vow
Which afterward he found untoward
And stubborn to be kept, or too hard;
Any three other Jews of the nation
Might free him from his obligation.
And have not two saints power to use
A greater privilege than three Jews?’
‘Does not in Chancery every man swear
What makes best for him in his answer?’
‘He that imposes an oath makes it,
Not he that for convenience takes it;
Then how can any man be said
To break an oath he never made?’
‘That sinners may supply the place
Of suff’ring saints is a plain case.
Justice gives sentence many times
On one man for another’s crimes.
Our brethren of New England use
Choice malefactors to excuse,
And hang the guiltless in their stead,
Of whom the churches have less need:
As lately ’t happened in a town,
There liv’d a cobler, and but one,
That out of doctrine could cut use,
And mend men’s lives as well as shoes.
This precious brother having slain,
In times of peace, an Indian,
(Not out of malice, but mere zeal,
Because he was an infidel)
The