Незнакомка, или Не крадите спящий артефакт. Анна Рэй

Читать онлайн.
Название Незнакомка, или Не крадите спящий артефакт
Автор произведения Анна Рэй
Жанр Любовное фэнтези
Серия
Издательство Любовное фэнтези
Год выпуска 2017
isbn 978-5-9922-2492-4



Скачать книгу

как и небольшая сутулость и мешковатая одежда, которые призваны скрыть мои природные формы.

      Лорд Блэкстон кивнул, отпустил мою руку, явно потеряв интерес к объекту. Он жестом указал на кресло, что стояло напротив стола, и на которое падал одинокий солнечный луч.

      Сам же хозяин расположился напротив за массивным столом.

      – Итак, повторю свой вопрос – кто вы?

      – Моя анкета у вас перед глазами, лорд Блэкстон. Меня зовут Элейн Питерс, вдова тридцати пяти лет. Недавно переехала в столицу из Риджинии. Ищу работу секретаря и личного помощника. Владею тремя языками, скорописью, хорошей памятью и способностью держать язык за зубами.

      Этот мужчина раздражал своей властной манерой общения. Но мне нужна эта работа, поэтому постаралась придать голосу мягкость, отвечала по-деловому, сразу же удовлетворив любопытство своего нанимателя. Я решила накинуть себе лишние годы и вдовство. Все это, включая темный бесформенный наряд и невзрачную внешность, должно было убедить лорда, что я не посягаю на его свободу – лишь на должность секретаря. И еще на одну вещь. Но об этом, я надеюсь, он узнает позже, когда я буду уже далеко.

      – Вы сразу же ответили на мой следующий вопрос, – кивнул Александр Блэкстон.

      Но я не почувствовала, что он удовлетворен моим ответом и по-прежнему всматривался в мое лицо, как будто пытался что-то вспомнить.

      – Я мог вас видеть раньше? – неожиданно спросил Блэкстон, а я замерла.

      Он же не узнал в скромном секретаре ночного воришку? И нескладную девочку, что внимала каждому слову грозного лорда девять лет назад, он наверняка не помнил. Или помнил?

      – Вряд ли, лорд Блэкстон, мы с вами раньше встречались, – поспешила ответить. – Я не из этих мест. Возможно, я вам кого-то напомнила.

      Он покачал головой, прикрыл веки.

      – Возможно. Странно, вы не маг, но умеете закрывать мысли и эмоции.

      Я не стала отпираться и сказала лорду правду. Ну или почти правду, потому что магом я все же была. А вот супруга у меня не было.

      – Да, вы правы. Способностей к магии у меня нет, – проговорила я. – Мой покойный супруг был магом, он научил меня закрывать эмоции и мысли, дабы не подвергаться постороннему вторжению.

      – И кем же был ваш муж? – приподнял бровь лорд Блэкстон, всматриваясь в анкету.

      Я была готова к этому вопросу, несколько вечеров подряд репетировала свою роль.

      – Он был целителем и держал аптеку в небольшом городишке с романтичным названием Милетта, где мы прожили с ним душа в душу пятнадцать лет. – Я театрально вздохнула и опустила глаза в пол.

      – Милетта – это в Риджинии? – уточнил лорд, а я послушно кивнула и вновь потупила взгляд.

      Я заранее подобрала себе «мужа» и подходящий провинциальный городок, где традиционно проживали целители. И где редко появлялись важные лорды из столицы. Поэтому вряд ли мистер Блэкстон знает про эту местность и жителей. Тем не менее Джон Питерс существовал, как и его супруга. Эта добрейшая женщина будет молчать, и даже при большом