Название | Blade-O'-Grass. Golden Grain. and Bread and Cheese and Kisses. |
---|---|
Автор произведения | Farjeon Benjamin Leopold |
Жанр | Зарубежная классика |
Серия | |
Издательство | Зарубежная классика |
Год выпуска | 0 |
isbn |
'Mother!' echoes the girl, somewhat bitterly, and yet with a certain plaintiveness. 'No, I've got no mother; I never 'ad one as I knows of.'
'Poor dear, poor dear! Come, my dear, talk kindly to an old woman who might be your grandmother. Ay, I might, my dear. I'm seventy-one come the 10th of November, and I'm waiting for my daughter. You've got a long time before you, my dear, before you come to my age.'
'Seventy-one!' exclaims the girl, 'I shall never be seventy-one. I shouldn't like to be. What's your daughter in for? How old is she? She must be older than me.'
'She's thirty, my dear, and she's in for begging. What's yours in for?'
'My what in for?' sharply and sullenly.
'Your friend. You needn't be so sharp with an old woman like me. You may be a mother yourself one day, poor dear!'
The girl turns with a gasp-it may be of joy or pain-and takes the old woman's hand and begs her pardon.
Her friend is in for worse than beggin', the girl says, and relapses into silence, retaining the old woman's hand in hers, however, for a little while.
Many persons pass this way and that, but few bestow a second glance upon the group; and even if pity enters the heart of one and another, it does not take practical shape, and in its passive aspect it is, as is well known, but cold charity. One man, however, lingers in passing, walks a few steps, and hesitates. He has caught a glimpse of a face that he recognises, and it is evident that he is distressed by it. He turns boldly, and pauses before the forms of the old woman and the girl.
'Blade-o'-Grass!' he exclaims.
She raises her head, and looks him in the face. No shame, no fear, no consciousness of degradation, is in her gaze. She drops him a curtsey, and turns her face towards the prison doors.
Girl as she is, she is a woman, and well-looking. Her dress is of the poorest, and she is not too tidy; but the grace of youth is upon her. It is not upon all who are brought up as she has been. But she has this charm, and good looks as well; and she is grateful for them, for she likes to be called pretty. Remember that, at that momentous period in the life of Blade-o'-Grass when her future hung on a chance, Mrs. Manning 'kept the prettiest one, the one with the dimple.'
What is it that causes the gravest of expressions to pass into the countenance of Mr. Merrywhistle as Blade-o'-Grass looks up? He does not say; but the grave expression remains upon his face during the interview. He has not seen her since the spring. Somehow or other, he lost sight of her. Years ago, when Tom Beadle 'set her up' as a flower-girl, he had a strong inclination to do some substantial good for her-to remove her from the associations by which she was surrounded, and which dragged her down to the lowest level. But, in the first place, he could ill afford it; and, in the second, when he had spoken of his wish to Jimmy Virtue, that worthy had asked him if he thought he could take all the world's work upon his one pair of shoulders. 'And after all,' Jimmy Virtue had said, 'isn't the gal gettin' a honest livin'?'
The old woman peers into Mr. Merrywhistle's face, and as her ancient bonnet goes up in the air, it seems capacious enough to bury her whole body in. Mr. Merrywhistle gives her a kind look, and addresses himself to Blade-o'-Grass.
'This is not a fit place for you-' he is about to add, 'my poor child,' but her womanly appearance checks him.
'Ain't it?' she replies, with a smile on her lips that is not pleasant to see. 'What is then?'
He is surprised at her reckless manner. 'Have you business here? Are you waiting for any one?
'Yes.'
'For whom?'
'Ah, that's what I asked her,' pipes the old woman; 'but she wouldn't tell me.'
'I'm waitin' for Tom,' she says, answering him.
'Tom Beadle?'
'Yes, Tom Beadle.'
'Is he in prison, then?' he asks, very gently.
'Yes; he's been doin' a month.'
'What for?'
'What does it matter? Priggin'-anythin'.'
Perceiving that Blade-o'-Grass does not wish to pursue the conversation, Mr. Merrywhistle steps aside, sad at heart; but lingers, looking pityingly at Blade-o'-Grass. As he does so, a clock strikes the hour, and the eyes of the expectant group turn eagerly to the prison door, which presently opens. Six or seven persons walk out. The women blink their eyes as they come into the light; the men shake themselves like dogs; some raise their hands to their brows, and look about them as Gulliver might have done when he found himself in a strange land. The little old woman hastens to her daughter, a patient-looking woman, and for a moment two faces are hidden in the ancient bonnet. One man, who has seven or eight friends waiting for him, shakes his fist at the prison, and kicks the stone wall savagely.
'That's how I'd like to serve the guvner of that there cussed hole!' he exclaims. 'Give me something to drink, or I shall choke!'
Another man looks around with a vacant stare: there is no one to meet him. With something like a sigh his head sinks into his shoulders, and he slinks away, hugging the wall as he goes.
The last to come out is Tom Beadle. Blade-o'-Grass is by his side in an instant.
'Come along, Tom,' she says, clinging fondly to his arm, and pulling his face down to hers and kissing it; 'I've got something nice to eat at home.'
'You're a good sort, Bladergrass,' says the thief. 'Let's get away from this place quick, and go home.'
Home! Yes, to Stoney-alley, not twenty yards from where her mother had died. A room in an attic, which had been thoroughly cleaned and made tidy for the return of the prodigal. No furniture to speak of; a fire, and a saucepan on the hob; a mug of beer, a flat bottle with gin in it; one chair and a stool, and a table; a bed in the corner.
Tom surveys the room with satisfaction beaming in his eyes. Blade-o'-Grass looks at him, and joy breaks like sunlight over her face because he is pleased.
'Drink some beer, Tom.'
He takes a deep draught, puts the jug down, heaves a long breath, and repeats,
'You're a real good sort, Bladergrass. Give us another kiss, old gal!'
ONE OF MANY HAPPY NIGHTS
But that the gray streaks are thickening in Mrs. Silver's hair, and that her husband is fast growing bald, it might have been but yesterday that we were sitting with them in the cosy parlour in Buttercup-square. Everything inanimate is the same as it was seven years ago, and does not appear to have grown any older or shabbier; the very cuckoo in the clock retains its youth, and its tones, as it asserts itself to be the great 'I am,' are as fresh as ever they were. Hark! it is speaking now, and 'Cuck-oo!' issues six times from its throat, sparklingly, as if defying time. It is six o'clock. The days are drawing in, and it is dark enough for lights. But Mr. and Mrs. Silver sit in the dusk before the fire, talking of the matters nearest to their hearts. Their married life has been a happy one-with clouds in it, of course. Natural griefs and sorrows have come to them, as to others. At first a storm threatened their future, but it did not burst over them. The exercise of kindly impulse; the wise and good desire to accept the inevitable, and to make the loneliness of their lives a means of happiness to others; their dependence on one another, and mutual love and faith; their recognition, in their every action, of higher duties of life than are generally acknowledged in practice, – turned the storm to sunshine, brought happiness to them. If they were to die now, they would be blessed with the happy assurance that their lives had been productive of good to others. So might we all live; so should we all live. The world would be the better for it. No man or woman is unblessed with the want of continual opportunity for doing good or being kind.
'Christmas will very soon be here once more,' says Mr. Silver.
'We'll have a merry gathering,' Mrs. Silver answers. 'There will be changes before the next comes round.'
'Yes; our little children are men and women now.'
'Good men and women, thank God!'
'Wife,'