An Orkney Maid. Barr Amelia E.

Читать онлайн.
Название An Orkney Maid
Автор произведения Barr Amelia E.
Жанр Зарубежная классика
Серия
Издательство Зарубежная классика
Год выпуска 0
isbn



Скачать книгу

is good to be honest and true,

      It is well to be off with the old love

      Before you are on with the new.

      Boris did not remain long in the home port. It was drawing near to Lent, and this was a sacred term very highly regarded by the citizens of this ancient cathedral town. Of course in the Great Disruption the National Episcopal Church had suffered heavy loss, but Lent was a circumstance of the Soul, so near and dear to its memory, that even those disloyal to their Mother Church could not forget or ignore it. In some cases it was secretly more faithfully observed than ever before; then its penitential prayers became intensely pathetic in their loneliness. For these self-bereft souls could not help remembering the days when they went up with the multitude to keep the Holy Fast in the House of their God.

      Rahal Ragnor had never kept it. It had been only a remnant of popery to her. Long before the Free Kirk had been born, she and all her family had been Dissenters of some kind or other. And yet her life and her home were affected by this Episcopal “In Memoriam” in a great number of small, dominating ways, so that in the course of years she had learned to respect a ceremonial that she did not endorse. For she knew that no one kept Lent with a truer heart than Conall Ragnor, and that the Lenten services in the cathedral interfered with his business to an extent nothing purely temporal would have been permitted to do.

      So, after the little dance given to Boris, there was a period of marked quietness in Kirkwall. It was as if some mighty Hand had been laid across the strings of Life and softened and subdued all their reverberations. There was no special human influence exerted for this purpose, yet no one could deny the presence of some unseen, unusual element.

      “Every day seems like Sabbath Day,” said Thora.

      “It is Lent,” answered Rahal.

      “And after Lent comes Easter, dear Mother.”

      “That is the truth.”

      In the meantime Boris had gone to Edinburgh on the bark Sea Gull to complete his cargo of Scotch ginghams and sewed muslins, native jewelry and table delicacies. Perhaps, indeed, the minimum notice accorded Lent in the metropolitan city had something to do with this journey, which was not a usual one; but after the departure of the Sea Gull the Ragnor household had settled down to a period of domestic quiet. The Master had to make up the hours spent in the cathedral by a longer stay in the store, and the women at this time generally avoided visiting; they felt–though they did not speak of it–the old prohibition of unkind speech, and the theological quarrel was yet so new and raw that to touch it was to provoke controversy, instead of conversation.

      It was at such vacant times that old Adam Vedder’s visits were doubly welcome. One day in mid-Lent he came to the Ragnor house, when it was raining with that steady deliberation that gives no hope of anything better. Throwing off his waterproof outer garments, he left them to drip dry in the kitchen. An old woman, watching him, observed:

      “Thou art wetting the clean floor, Master Vedder,” and he briskly answered: “That is thy business, Helga, not mine. Is thy mistress in the house?”

      “Would she be out, if she had any good sense left?”

      “How can a man tell what a woman will do? Where is thy mistress?” and he spoke in a tone so imperative, that she answered with shrinking humility:

      “I ask thy favour. Mistress Ragnor is in the right-hand parlour. I will look after thy cloak.”

      “It will be well for thee to do that.”

      Then Adam went to the right-hand parlour and found Rahal sitting by the fire sewing.

      “I am glad to see thee, Rahal,” he said.

      “I am glad to see thee always–more at this time than at any other.”

      “Well, that is good, but why at this time more than at any other?”

      “The town is depressed; business goes on, but in a silent fashion. There is no social pleasure–surely the reason is known to thee!”

      “So it is, and the reason is good. When people are confessing their sins, and asking pardon for the same, they cannot feel it to be a cheerful entertainment; and, as thou observed, it affects even their business, which I myself notice is done without the usual joking or quarrelling or drinking of good healths. Well, then, that also is right. Where is Thora?”

      “She is going to a lecture this afternoon to be given by the Archdeacon Spens to the young girls, and she is preparing for it.” And as these words were uttered, Thora entered the room. She was dressed for the storm outside, and wore the hood of her cloak drawn well over her hair; in her hands were a pair of her father’s slippers.

      “For thee I brought them,” she said, as she held them out to Vedder. “I heard thy voice, and I was sure thy feet would be wet. See, then, I have brought thee my father’s slippers. He would like thee to wear them–so would I.”

      “I will not wear them, Thora. I will not stand in any man’s shoes but my own. It is an unchancy, unlucky thing to do. Thanks be to thee, but I will keep my own standing, wet or dry. Look to that rule for thyself, and remember what I say. Let me see if thou art well shod.”

      Thora laughed, stood straight up, and drew her dress taut, and put forward two small feet, trigly protected by high-laced boots. Then, looking at her mother, she asked: “Are the boots sufficient, or shall I wear over them my French clogs?”

      Vedder answered her question. “The clogs are not necessary,” he said. “The rain runs off as fast as it falls. Thy boots are all such trifling feet can carry. What can women do on this hard world-road with such impediments as French clogs over English boots?”

      “Mr. Vedder, they will do whatever they want to do; and they will go wherever they want to go; and they will walk in their own shoes, and work in their own shoes, and be well satisfied with them.”

      “Thora, I am sorry I was born in the last century. If I had waited for about fifty years I would have been in proper time to marry thee.”

      “Perhaps.”

      “Yes; for I would not have let a woman so fair and good as thou art go out of my family. We should have been man and wife. That would certainly have happened.”

      “If two had been willing, it might have been. Now our talk must end; the Archdeacon likes not a late comer;” and with this remark, and a beaming smile, she went away.

      Then there was a silence, full of words longing to be spoken; but Rahal Ragnor was a prudent woman, and she sighed and sewed and left Vedder to open the conversation. He looked at her a little impatiently for a few moments, then he asked:

      “To what port has thy son Boris sailed?”

      “Boris intends to go to Leith, if wind and water let him do so.”

      “Boris is not asking wind and water about his affairs. There is a question I know not how to answer. I am wanting thy help.”

      “If that be so, speak thy mind to me.”

      “I want a few words of advice about a woman.”

      “Is that woman thy granddaughter, Sunna?”

      “A right guess thou hast made.”

      “Then I would rather not speak of her.”

      “Thy reason? What is it?”

      “She is too clever for a simple woman like me. I have not two faces. I cannot make the same words mean two distinct and separate things. Sunna has all thy self-wisdom, but she has not thy true heart and thy wise tongue.”

      “Listen to me! Things have come to this–Boris has made love to Sunna in the face of all Kirkwall. He has done this for more than a year. Then for two weeks before he left for Leith he came not near my house, and if he met Sunna in any friend’s house he was no longer her lover. What is the meaning of this? My girl is unhappy and angry, and I myself am far from being satisfied; thou tell, what is wrong between them?”

      “I would prefer neither to help nor hinder thee in this matter. There is a