Название | The Great Mogul |
---|---|
Автор произведения | Tracy Louis |
Жанр | Зарубежная классика |
Серия | |
Издательство | Зарубежная классика |
Год выпуска | 0 |
isbn |
And so the days passed until, with a favoring gale, they neared the Portuguese coast, and the Sparta, for thus was the ship named, bore up for Cape Finisterre and thence ran steadily, under the lee of the land, down to the harbor of Lisbon. Fra Pietro, with whom they had contracted a very real friendship, although his beliefs and opinions ran counter to theirs on almost every topic they discussed, was greatly concerned when the captain’s edict went forth that during the vessel’s stay in port the two prisoners must be chained in their cabin.
Yet he sought and obtained permission to visit them, and twice he brought them a goodly supply of fresh fruit and a flagon of the famed wine of Oporto. The Sparta was not tied to a wharf. She dropped anchor well out in the harbor, and communication with the shore could only be made by means of a boat.
Fra Pietro came to see his English friends for the last time. There were always two sentries on duty at the cabin door now, so it was evident that Señor Caravellada meant to discharge his trust with scrupulous fidelity.
It is natural that the worthy monk, knowing full well the dreadful fate that awaited the two youths at the end of the voyage, should be much downcast during this farewell interview.
Yet there was a hesitancy in his manner that did not escape Walter’s eyes. He produced his basket of grapes and peaches and rich pomegranates, while, this time, he carried three wicker-covered flasks of wine.
Then he began to laugh nervously.
“In one of these flagons, that with the broken seal,” he said, “the wine is extraordinarily potent. It has the quality of sending a man into a sound sleep if he imbibe even a small measure, yet it tastes like other wine.”
“Ah,” exclaimed Roger, who had caught a hint from the close attention paid by Mowbray to the monk’s words, “that should be a fine liquor if a man wanted to sleep but could not.”
Fra Pietro held out a luscious bunch of grapes.
“Within a bowshot from this ship,” he said, affecting a gaiety that should hide the serious nature of his words, “there is a Portuguese vessel, the Sancta Trinidad. She sails for the East Indies before dawn. The captain, an honorable man, would give safe asylum to those who were distressed, could they but reach his ship, and in this cluster of grapes is a file. My friends, may God prosper you! Though you are not of my faith I cannot but wish you well. I have striven hard ashore to help you. I have pleaded with those in power, but my words have fallen on deaf ears. Now you know the extent of my poor resources. Dominus vobiscum! In manus tuas, Domine, commendo juventes.”
Tears sprang into his eyes, he lifted his hands to heaven as he called down a blessing on them, and the two bowed their heads before this good and true man, in whom the spirit of Christian charity triumphed over narrow conceptions of dogma.
His prayers seemed to abide with them. When night fell the men whose duty it was to maintain the watch indulged in a carouse, as those who had been ashore not only returned full of liquor but carried with them a liberal supply of wine for their less fortunate comrades.
Hence, though Roger drugged two of the guard into torpor, no suspicion was aroused when the relief came, but the sergeant, growling at the drunkards, determined to take a turn himself on duty. Now this circumstance, at first forbidding, turned out to be providential. Walter had plied the file industriously on his shackles, but it was quite certain that several hours of severe labor would be needed before he could cut through his own and Roger’s anklets. Sainton, with his great strength, might have pulled the staples from the floor, but this would be of little avail if they were compelled to swim to the ship described by Fra Pietro. Moreover, their freedom of movement would be so hampered that they might hardly hope to quit the vessel unperceived, even if a boat were moored to the stern.
As a last resource they determined to adopt this expedient, but the presence of the sergeant, in whose pouch rested the key of their leg irons, gave a new direction to their thoughts.
In the most friendly way, Roger plied him with the doctored wine. Feeling himself becoming drowsy the man would have staggered out. At this, the very crisis of a desperate situation, Sainton gave a mighty tug at his chain. The restraining staple came away, tearing with it half a plank.
Startled almost into full consciousness the sergeant sprang towards him, with sword half drawn. So there was no help for it but to assist the action of the wine. Roger grabbed him by the neck and held him, wriggling, until, to say the least, he was willing to lie very still.
In a minute, or less, they were free. They knew that the hour was long past midnight. The dawn would soon be upon them and there was no time to be lost.
Walter seized the sergeant’s sword and Roger took the sentry’s halberd. They would fight for their lives now, even if they were compelled to face the whole ship’s company. But fortune still favored them. The watch on deck were mustered forward, and the clinking of a can, together with the manner of such speech as they overheard, told them that conviviality was well established there. So they crept to the after part, Roger going almost on all fours to hide his stature. Sure enough, a boat was moored there. They climbed down into her, cast off, and a strong tide quickly carried them away from the Sparta.
They looked about for the Sancta Trinidad, and guessed aright that a fine brig, moored about a cable’s length distant from the Sparta, must be the vessel spoken of by Fra Pietro.
Rowing quietly towards her they hailed her by name and were answered. They were hoisted aboard, and a stoutly built, black-bearded man, who came at the cry of the watch, met them cordially: —
“Ah!” he cried, “Eenglish! One dam big fella! I haf wait you dis hour an’ fear you no come.”
Instantly, though it meant the loss of a good anchor and length of rope, the cable was slipped, a sail or two shaken out, and yards were squared. The ship got some way on her and began to move. In the ghostly light the Sparta looked like a great bird asleep on the dim waste of waters. Soon her outlines faded and were lost in the gloom. As the sails filled and more canvas was spread the Sancta Trinidad showed her mettle and spurned the lively waves from her well tapered bows. The hills merged into the low-lying clouds, the lights ashore became smaller and smaller until they vanished altogether, the ship was well out to sea, and the two youths were saved, they hoped, from the devildoms of Spain.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
1
“There is indeed a God!”