Название | 'Tween Snow and Fire: A Tale of the Last Kafir War |
---|---|
Автор произведения | Mitford Bertram |
Жанр | Зарубежная классика |
Серия | |
Издательство | Зарубежная классика |
Год выпуска | 0 |
isbn |
The excitement in the kraal itself intensifies. All rise to their feet to receive the newcomers, each group of whom is greeted with boisterous shouts of welcome. Snatches of war-songs rise upon the air, and the rattle of assegai hafts blends with the barbaric melody. Still, pouring in from all sides, come fresh arrivals, and by the time the sun has shot his last fading ray upon the stirring scene, the kraal cannot have contained far short of a thousand men.
Near the principal group of huts stands a circular inclosure about fifty yards in diameter. Above the thorn fence bristle the great branching horns of oxen. To this point all eyes are now turned, and the deafening clamour of voices is hushed in expectation of a new diversion.
A narrow opening is made in the fence and half a dozen Kafirs enter. An ox is turned out. No sooner is the poor beast clear of the fence than it is suddenly seen to plunge and fall forward in a heap, stabbed to the heart by a broad-bladed assegai. The slaughterer steps back to his lurking position and stands with arm upraised. Quickly another ox follows upon the first. The weapon, now dimmed and reddened with blood, flashes in the air. The second animal plunges forward dead. A third follows, with like result.
Then, scenting danger, and terrified moreover by the crowd which is gathering outside, the beasts stubbornly refuse to move. They huddle together with lowered heads, backing away from the opening and emitting the muffled, moaning noise evoked in cattle by the scent of blood. In vain their would-be drivers shout and goad them with assegais. Move they will not.
Another opening is made on the opposite side to that of the first. After some trouble two oxen are driven through. They rush out together, one falling by the hand of the lurking slaughterer, the other meeting a speedy death at the assegais of the spectators.
There still remain upwards of a dozen within the kraal, but of these not one can be induced to pass out. Panic-stricken they huddle together closer still, until at last, their terror giving way to a frenzy of rage, the maddened brutes turn and furiously charge their tormentors. The air is rent with savage bellowings and the clashing of horns. The dust flies in clouds from the rumbling earth as the frenzied creatures tear round and round the inclosure. Two of the Kafirs, less agile or less fortunate than their fellows, are flung high in the air, falling with a lifeless thud among the spectators outside; then, crashing through the fence in a body, the panic-stricken bullocks stream forth into the open, scattering the crowd right and left before the fury of their rush.
Then ensues a wild and stirring scene. Their great horns lowered, the infuriated animals course madly through the village, each beset by a crowd of armed savages whose dark, agile forms, avoiding the fierce impetus of their charge, may be seen to spring alongside, plying the deadly assegai. One turns suddenly and heads straight for its pursuers, bellowing hideously. Like magic the crowd parts, there is a whizz of assegais in the air, and the poor beast crashes earthward, bristling with quivering assegai hafts, as a pin cushion with pins. Yelling, whistling like fiends, in their uncontrollable excitement, the savages dart in and out among the fleeing beasts, and the red firelight gleams upon assegai points and rolling eyeballs, and the air rings with the frenzied bellowing of the pursued, and the wild shouts of the pursuers.
But it cannot last long. Soon the mad fury of the chase gives way to the nauseous accompaniments of a slaughter house on a large scale. In an incredibly short space of time, each of the bullocks is reduced to a disjointed heap of flesh and bones. Men, staggering beneath huge slabs of quivering meat, make their way to the fires, leaving the dogs to snarl and quarrel over an abundant repast of steaming offal.
The great joints frizzle and sputter over the red coals. Squatted around, a hungry gleam in their eyes, the Kafirs impatiently watch each roasting morsel. Then, hardly waiting until it is warmed through, they drag the meat from the fire. Assegais are plied, and soon the huge joints are reduced to strips of half-raw flesh, and the champing of hundreds of pairs of jaws around each red blaze takes the place of the deep bass hum of conversation, as the savages throw all their energies into the assimilation of their unwonted meal. It is like a cannibal feast – the smoky flare of the great fires – the mighty slabs of red flesh – the fierce, dark figures seated around – the gleam of weapons in the firelight.
(The unwonted meal. In former days, meat was very sparingly eaten among the Amaxosa races, milk and mealies being the staple articles of diet. When employed on such a scale as above described, it had a curiously stimulating effect upon a people habitually almost vegetarians. Hence it was looked upon as a preparation for war.)
At length even the very bones are picked clean, and thrown over the feasters’ shoulders to the dogs. Then voices are raised and once more the kraal becomes a scene of wild and excited stir. Roused by a copious indulgence in an unwonted stimulant, the Kafirs leap to their feet. Weapons are brandished, and the firelight glows upon assegai points and rolling eyeballs. A wild war-song rises upon the air; then falling into circular formation, the whole gathering of excited warriors join in, beating time with their feet – clashing the hefts of their weapons together. The weird rhythm is led off in a high, wailing key by a kind of choragus, then taken up by the rest, rising louder and louder, and the thunder of hundreds of pairs of feet keeping regular time, make the very earth itself tremble, and the quivering rattle of assegai hafts is echoed back from the dark, brooding hills, and the volume of the fierce and threatening song, with its final chorus of “Ha – ha – ha!” becomes as the mad roaring of a legion of wild beasts, ravaging for blood. Worked up to a degree of incontrollable excitement, the savages foam at the lips and their eyeballs seem to start from the sockets, as turning to each other they go through the pantomime of encountering and slaying an imaginary foe; and even in the background a number of women have formed up behind the dancing warriors and with more than all the barbarity of the latter are playing at beating out the brains of the wounded with knob-kerries. The roar and rattle of the hideous performance goes up to the heavens, cleaving the solemn silence of the sweet African night. The leaping, bounding, perspiring shapes, look truly devilish in the red firelight. The excitement of the fierce savages seems to have reached a pitch little short of downright frenzy. Yet it shows no signs of abating. For they have eaten meat.
Chapter Six.
Hlangani, The Herald
Suddenly, as if by magic, the wild war-dance ceased, and the fierce, murderous rhythm was reduced to silence. Sinking down in a half-sitting posture, quivering with suppressed excitement, their dark forms bent forward like those of so many crouching leopards, their eyeballs rolling in the lurid glow, the Kafirs rested eagerly, awaiting what was to follow.
A group of chiefs advanced within the circle of light. A little in front of these, prominent among them by reason of his towering stature and herculean build, was a warrior of savage and awe-inspiring aspect. His countenance bore an evil, scowling sneer, which looked habitual, and his eyes glowed like live coals. He wore a headdress of monkey skins, above which waved a tuft of plumes from the tail of the blue crane. His body was nearly naked, and his muscular limbs, red with ochre, were decorated with fringes of cows’ tails and tufts of flowing hair. On his left arm, above the elbow, he wore a thick; square armlet of solid ivory, and in his hand he carried a large, broad-bladed assegai. One shoulder was swathed in a rude bandage, the latter nearly concealed by fantastic hair adornments.
A hum of suppressed eagerness went round the crowd of excited barbarians as this man stood forth in their midst. It subsided into a silence that might be felt as he spoke:
“I am Hlangani, the son of Ngcesiba, the Herald of the Great Chief Sarili (Or Kreli), the son of Hintza, of the House of Gcaléka. Hear my word, for it is the word of Sarili, the Great Chief – the chief paramount of all the children of Xosa.
“This is the word of the Great Chief to his children of the House of Ngqika (Or Gaika). Lo, the time has come when the Amanglézi (English) seek a quarrel with us. We can no longer