Купол Св. Исаакия Далматского (сборник). Александр Куприн

Читать онлайн.
Название Купол Св. Исаакия Далматского (сборник)
Автор произведения Александр Куприн
Жанр Русская классика
Серия Белогвардейский роман
Издательство Русская классика
Год выпуска 1928
isbn 978-5-4444-7272-9



Скачать книгу

с нею:

      Из-под горки, да из-под крутой

      Ехал майор молодой.

      Держал Сашу под полой,

      Не под левой, под правой.

      Держал Сашу под полой,

      С Машей здравствовался

      – Здравствуй, Маша.

      Здравствуй, Даша,

      Здравствуй, милая Наташа,

      Здравствуй, милая моя,

      Дома ль маменька твоя?

      – Дома нету никого,

      Полезай, майор, в окно.

      – Майор ручку протянул…

      Жена, пробывшая всю японскую войну под огнем и знавшая солдатские песни, засмеялась (после какого длинного промежутка!).

      – Ну, уж это, конечно, поют не красные. Иди-ка спать. Завтра все узнаем.

      Я лег и, должно быть, уже стал задремывать… как вдруг вся земля подпрыгнула и железным голосом крикнула на весь мир:

      – Д-о-н-н!

      Но не было страшно. Мгновенно и радостно я утонул в глубоком, впервые без видений сне.

      VII. Шведы

      Повторяю: точных чисел я не помню. Не так давно мы с генералом П. Н. Красновым вспоминали эту быль, отошедшую от нас в глубину семи лет, и наши даты значительно разошлись. Но сама-то быль сначала была похожа на прекрасную сказку.

      Кто из русских не помнит того волшебного, волнующего чувства, которое испытываешь, увидев утром в окне первый снег, нападавший за ночь!.. Описать это впечатление в прозе невозможно. А в стихах это сделал с несравненной простотою и красотой Пушкин.

      Вот такое же чувство простора, чистоты, свежести и радости я испытывал, когда мы вышли утром на улицу. Был обыкновенный солнечный, прохладный осенний день. Но душа играла и видела все по-своему. Из дома напротив появилась наша соседка г-жа Д., пожилая и очень мнительная женщина. Поздоровались, обменялись вчерашними впечатлениями. Г-жа Д. все побаивалась, спрашивала, можно ли, по нашему мнению, безопасно пройти в город, к центру.

      Мы ее успокаивали. Как вдруг среди нас как-то внезапно оказалась толстая, незнакомая, говорливая баба. Откуда она взялась, я не мог себе представить.

      – Идите, идите, – затараторила она, оживленно размахивая руками. – Ничего не бойтесь. Пришли, поскидали большевиков и – никого не трогают!

      – Кто пришли-то, милая? – спросил я.

      – А шведы пришли, батюшка, шведы. И все так чинно, мирно, благородно, по-хорошему. Шведы, батюшка.

      – Откуда же вы узнали, что шведы?

      – А как же не узнать? В кожаных куртках все… железные шапки… Большевицкие объявления со стен сдирают. И так-то ругаются, так-то ругаются на большевиков!

      – По-шведски ругаются?

      – Какое по-шведски! Прямо по-русски, по-матерну, да так, что на ногах не устоишь. Так-то, да разэтак, да этак-то…

      И посыпала, как горохом, самым крутым и крупным сквернословием, каким раньше отличались волжские грузчики и черноморские боцманы и какое ныне так легко встретить в советской литературе. Уж очень в задор вошла умиленная баба. Мы трое стояли, не смея глаз поднять друг на друга.

      – Говорю