Название | Æschylos Tragedies and Fragments |
---|---|
Автор произведения | Aeschylus |
Жанр | Зарубежная классика |
Серия | |
Издательство | Зарубежная классика |
Год выпуска | 0 |
isbn |
Against him. Dread is he who fears the Gods.
Eteoc. Fie on the chance that brings the righteous man
Close-mated with the ungodly! In all deeds
Nought is there worse than evil fellowship,
A crop men should not reap. Death still is found
The harvest of the field of frenzied pride;
For either hath the godly man embarked
With sailors hot in insolence and guile,112
And perished with the race the Gods did loathe;
Or just himself, with citizens who wrong
The stranger and are heedless of the Gods,
Falling most justly in the self-same snare,
By God's scourge smitten, shares the common doom.
And thus this seer I speak of, Œcleus' son,
Righteous, and wise, and good, and reverent,
A mighty prophet, mingling with the godless
And men full bold of speech in reason's spite,
Who take long march to reach a far-off city,113
If Zeus so will, shall be hurled down with them.
And he, I trow, shall not draw nigh the gates,
Not through faint-heart or any vice of mood,
But well he knows this war shall bring his death,
If any fruit is found in Loxias' words;
And He or holds his speech or speaks in season.
Yet against him the hero Lasthenes,
A foe of strangers, at the gates we'll set;
Old in his mind, his body in its prime,
His eye swift-footed, and his hand not slow
To grasp the spear from 'neath the shield laid bare:114
Yet 'tis by God's gift men must win success.
Chor. Hear, O ye Gods! our prayers,
Our just entreaties grant,
That so our State be blest.
Turn ye the toils of war
Upon the invading host.
Outside the walls may Zeus
With thunder smite them low!
Mess. The seventh chief then who at the seventh gate stands,
Thine own, own brother, I will speak of now,
What curses on our State he pours, and prays
That he the towers ascending, and proclaimed
By herald's voice to all the territory,
And shouting out the captor's pæan-cry,
May so fight with thee, slay, and with thee die;
Or driving thee alive, who did'st him wrong,
May on thee a vengeance wreak like in kind.
So clamours he, and bids his father's Gods,
His country's guardians, look upon his prayers,
[And grant them all. So Polyneikes prays.]
And he a new and well-wrought shield doth bear,
And twofold sign upon it riveted;
For there a woman with a stately tread
Leads one who seems a warrior wrought in gold:
Justice she calls herself, and thus she speaks:
“I will bring back this man, and he shall have
The city and his father's dwelling-place.”
Such are the signs and mottoes of those men;
And thou, know well whom thou dost mean to send:
So thou shalt never blame my heraldings;
And thou thyself know how to steer the State.
Eteoc. O frenzy-stricken, hated sore of Gods!
O woe-fraught race (my race!) of Œdipus!
Ah me! my father's curse is now fulfilled;
But neither is it meet to weep or wail,
Lest cry more grievous on the issue come.
Of Polyneikes, name and omen true,
We soon shall know what way his badge shall end,
Whether his gold-wrought letters shall restore him,
His shield's great swelling words with frenzied soul.
An if great Justice, Zeus's virgin child,
Ruled o'er his words and acts, this might have been;
But neither when he left his mother's womb,
Nor in his youth, nor yet in ripening age,
Nor when his beard was gathered on his chin,
Did Justice count him meet for fellowship;
Nor do I think that she befriends him now
In this great outrage on his father's land.
Yea, justly Justice would as falsely named
Be known, if she with one all-daring joined.
In this I trust, and I myself will face him:
Who else could claim a greater right than I?
Brother with brother fighting, king with king,
And foe with foe, I'll stand. Come, quickly fetch
My greaves that guard against the spear and stones.
Chor. Nay, dearest friend, thou son of Œdipus,
Be ye not like to him with that ill name.
It is enough Cadmeian men should fight
Against the Argives. That blood may be cleansed;
But death so murderous of two brothers born,
This is pollution that will ne'er wax old.
Eteoc. If a man must bear evil, let him still
Be without shame – sole profit that in death.
[No glory comes of base and evil deeds].
Chor. What dost thou crave, my son? Let no ill fate,
Frenzied and hot for war,
Carry thee headlong on;
Check the first onset of an evil lust.
Eteoc. Since God so hotly urges on the matter,
Let all of Laios' race whom Phœbos hates,
Drift with the breeze upon Cokytos' wave.
Chor. An over-fierce and passionate desire
Stirs thee and pricks thee on
To work an evil deed
Of guilt of blood thy hand should never shed.
Eteoc. Nay, my dear father's curse, in full-grown hate,
Dwells on dry eyes that cannot shed a tear,
And speaks of gain before the after-doom.
Chor. But be not thou urged on. The coward's name
Shall not be thine, for thou
Hast ordered well thy life.
Dark-robed Erinnys enters not the house,
When
112
If the former reference to Aristeides be admitted, we can scarcely avoid seeing in this passage an allusion to Themistocles, as one with whose reckless and democratic policy it was dangerous for the more conservative leader to associate himself.
113
The far-off city, not of Thebes, but of Hades. In the legend of Thebes, the earth opened and swallowed up Amphiaraos, as in 583.
114
The short spear was usually carried under the shelter of the shield; when brought into action it was, of course, laid bare.