Дорожная традиция России. Поверья, обычаи, обряды. Владимир Коршунков

Читать онлайн.
Название Дорожная традиция России. Поверья, обычаи, обряды
Автор произведения Владимир Коршунков
Жанр История
Серия
Издательство История
Год выпуска 2015
isbn 978-5-00091-095-5



Скачать книгу

В условиях большого города традиционные этикетно-обрядовые нормы действовать переставали. Зарисовка Бажова позволяет также понять, как могло происходить ироническое переосмысление традиционных уважительных этикетных формул: вместо «мир-дорога!» с предполагавшимся непременным ответом «добро жалуйте!» – отклик «подковыривай небось!», а вместо «мир в дороге» с приподыманием шапки – то улыбочки, а то и насмешливые реплики встречных горожан. И смысл старинного вежливого напутствия «скатертью дорога» искажался насмешливыми продолжениями, вроде «буераком путь!». Да в конце концов и само такое прощальное упоминание о «скатерти» стало обозначать выпроваживание нежеланных гостей.

      В начале очерка В. А. Слепцова «Питомка» (1863) – такая сцена:

      «Вдруг позади загремела телега. В телеге сидел мужик. Баба свернула с дороги в сторону и, не оглядываясь, пошла скорей. Мужик, поравнявшись с бабою, приостановил лошадь и сказал:

      – Путь-дорога! Куда бог несёт?

      Баба поклонилась и, не глядя на мужика, молча шла стороной»[188].

      Приветствие «путь-дорога!» было тогда расхожим. В XIX в. поморы, жители Архангельской губернии, встречаясь в море, говорили:

      «Путём-дорогой здравствуйте!», на что обычно следовал ответ: «Здорово ваше здоровье на все четыре ветра»[189]. А вот эпизод в романе А. Ф. Писемского «Люди сороковых годов» (1869):

      «Кучер поехал прямо по площади. Встретившийся им мужик проворно снял шапку и спросил кучера:

      – Путь да дорога – кого везёшь?»[190]

      У старообрядцев расположенного на р. Печоре с. Усть-Цильма при отправлении в дорогу и в иных важных случаях (в начале и конце богослужения, в предчувствии скорой смерти) было принято обмениваться формулами, так сказать, «простительными». В 2007 г. от А. Н. Рочевой (1925 г. р.) в с. Трусове записано: «Ак вот у меня сын когда поезжат: “Мама, прости меня, грешного!” – “Господи простит пусть тебя, да Бог хранит да. Меня-то, грешну, прости ради Христа!” – прощаться-то ужнадо как на дорогу-то обязательно»[191].

      Несколько необычным бывало напутствие сузунских сибиряков-старожилов: «Святой Дух и Святая Природа, спаси и помилуй меня», – говорили они, крестясь[192].

      Иногда приговор на дорогу мог быть совсем коротким. В Каргопольском районе Архангельской области, отправляя кого-либо в путь, говорили: «Подьте с Богом»[193]. Пожилая женщина из Тотемского района Вологодской области рассказывала: «И как внучки в дорогу уходят, я им говорю: “Идите с Богом”. Это как бы благословила»[194]. У русских жителей Советского района Кировской области записано устойчивое выражение «чтоб тебе завороту не было». Оно «говорится в ситуации, когда желают кому-либо удачи в каком-либо деле». Например, говорят так: «Давай, с Богом иди, чтоб тебе завороту не было»[195]. «Заворот» мог означать, что намеченное дело не исполнится, а это плохо. Прямой же путь вообще считается удачным,



<p>188</p>

Слепцов В. А. Питомка: Деревенские сцены // Слепцов В. А. Соч.: в 2 т. Т. 1. С. 123.

<p>189</p>

Словарь областного архангельского наречия в его бытовом и этнографическом применении / собр. на месте и сост. Александр Подвысоцкий. СПб.: Тип. Имп. Академии наук, 1885. С. 143.

<p>190</p>

Писемский А. Ф. Люди сороковых годов // Писемский А. Ф. Собр. соч.: в 9 т. М.: Правда, 1959. Т. 5. С. 246.

<p>191</p>

Канева Т. С., Головин В. В. «Речка-матушка мотаитсе…»: ледоход в усть-цилемской традиции (по современным полевым материалам) // Классический фольклор сегодня: материалы конф., посвящ. 90-летию со дня рождения Б. Н. Путилова. Санкт-Петербург, 14–17 сент. 2009 г. / отв. ред. Т. Г. Иванова. СПб.: «Дмитрий Буланин», 2011. С. 402. Примеч. 66.

<p>192</p>

Фурсова Е. Ф. Традиционная медицина и лечебная практика крестьян Приобья, Барабы и Кулунды // Проблемы трансмиссии и бытования этнокультурных традиций славянского населения Сибири XVIII–XX вв. / отв. ред. Ф. Ф. Болонев. Новосибирск: ИАЭ СО РАН, 2005. С. 115.

<p>193</p>

Трофимов А. А. Материалы Каргопольской экспедиции РГГУ // ЖС. 1999. № 2. С. 48.

<p>194</p>

Листова Т. А. Религиозно-общественная жизнь: представления и практика // Русский Север: этническая история и народная культура: XII–XX вв. / отв. ред. И. В. Власова. М.: Наука, 2001. С. 712.

<p>195</p>

Смирнов Г. С. Словарь бабы Нюры: составлен на основе говора жителей деревни Мокруша Советского района Кировской области. Киров: ОАО «Дом печати – ВЯТКА», 2011. С. 95. Центром этого района является г. Советск (историческое название – Кукарка).