Русский без нагрузки. Юлия Андреева

Читать онлайн.
Название Русский без нагрузки
Автор произведения Юлия Андреева
Жанр Прочая образовательная литература
Серия Научпоп Рунета
Издательство Прочая образовательная литература
Год выпуска 2017
isbn 978-5-17-103862-5



Скачать книгу

будующего я не потерплю! Помогите словарю – Уберите срочно Ю!

      Не зря словарь обращается к нам буквально с криком о помощи: уж очень часто путают слова будущий и следующий. Буква ю при этом почему-то перескакивает из одного в другое.

      Эта ошибка считается одной из самых раздражающих: она регулярно попадает в списки типа «10 самых страшных ошибок» или «7 смертных грехов русского языка». Так что от путаницы лучше избавиться, чтобы избежать неприятностей.

      В интернете можно встретить не одну просьбу объяснить, почему же будущий все-таки пишется без ю. Чтобы понять это, надо из этого самого будущего перенестись в прошлое – прошлое этого слова.

      Когда-то оно было причастием, образованным от глагола быть, а именно действительным причастием настоящего времени. Вспомните, как образуются причастия такого типа.

      Берем глагол в форме третьего лица множественного числа.

      сеять – сеют

      быть – будут

      Окончания (в данном случае – ут/-ют) подсказывают нам, каким будет суффикс в причастии.

      сеют – сеющий

      будут – будущий

      Как видите, никакой ю тут нет и быть не может.

      А вот со словом следующий все наоборот.

      следовать – следуют

      Тут ю как раз есть, и она сохраняется в причастии: следующий.

      Если же такое объяснение кажется вам слишком сложным, просто запомните две формы: буду и следую. Они подскажут вам, где буква ю есть, а где ее быть не должно.

      Надо сказать, что и слово будущий, и слово следующий давно утратили свои глагольные признаки и из причастий превратились в прилагательные. Мы говорим: на будущий год, в следующий раз.

      С тем, кто пригласил «приДти» нам совсем не по пути. А если замените Д на И Краткое, в подарок получите что-нибудь сладкое!

      Придти вместо прийти – эта ошибка обычно вызывает очень много раздражения, так что лучше вам ее не совершать. В пылу какой-нибудь сетевой дискуссии вам обязательно укажут на неверное написание.

      Итак, правильный вариант – прийти. Все логично: он встает в один ряд с глаголами уйти, зайти, подойти, перейти.

      Вы можете спросить: «А как же идти?» Но этот глагол как раз из другого ряда. Он несовершенного вида (что делать? идти), а все остальные – совершенного (что сделать?).

      Так что запомнить верное написание очень просто.

      Правда, интересно, что еще лет 60–70 назад придти не было ошибкой. Все дело в том, что вариант прийти был утвержден только «Правилами русской орфографии и пунктуации» 1956 года. В книгах, изданных до этой даты, можно встретить именно придти. И это легко проверить.

      У Владимира Маяковского в «Прозаседавшихся» (1922 г.) читаем:

      / Свет не мил.

      Опять: / «Через час велели придти вам.

      Заседают: / покупка склянки чернил

      Губкооперативом».

      Находим это слово и у Марины Цветаевой:

      Беседа коротка:

      «Хотела в семь она придти с катка?

      И