Страшные сказки от дядюшки Виктора. Сборник рассказов. Виктор Александрович Вержбицкий

Читать онлайн.
Название Страшные сказки от дядюшки Виктора. Сборник рассказов
Автор произведения Виктор Александрович Вержбицкий
Жанр Драматургия
Серия
Издательство Драматургия
Год выпуска 0
isbn 9785448398087



Скачать книгу

с ними, как я тогда покончил с той злобной собакой… – старательно убеждал того охранник.

      Шеф-повар стоял в закрытой позе, упрямо выгнув спину и не унимался:

      – Да мне вообще плевать на этих бандитов… Я вообще сюда больше ни ногой. Сами с ними разбирайтесь! Меня вчера доконали эти безумные звонящие телефоны, отрезанные от линии. Провизия начинает заканчиваться, а поставщику теперь и вовсе не дозвониться. Более того, вы уже вызывали в отель службу спасения, но они сюда так и не явились… – Он заметил Томаса в коридоре. – Ой, мистер Бредберри! С добрым вас утром! – нервно процедил ему Моллис.

      Репортёр посмотрел на спорщиков с укоризной, немедленно спросив:

      – И вас так же, джентльмены. Так, о чём вы тут кричите на весь коридор? И почему не посвятили в свои планы остальных?

      – Мы со Стивеном спорим, что нам лучше сделать: самим изловить маньяков, засевших в отеле, или покинуть это место пешком, добираясь через лес до Фишгарда… – объяснил ему Джеймс и насмешливо посмотрел на шеф-повара.

      – Ага, значит вот как… Ну, и к чему вы пришли? – выжидательно спросил корреспондент.

      Моллис надменно махнул рукой:

      – Я уже всё решил… Я приготовил вам сегодня последний завтрак – итальянские равиоли, приятного аппетита. Я оповещу всех за столом, что сегодня я намерен покинуть этот отель… – Он задрал кверху подбородок и гордой походкой направился в кухню.

      Джеймс и Томас презрительно посмотрели ему в след:

      – Уфф! Этого осла бесполезно переубеждать… – сердито буркнул Симмонс.

      Все люди вновь собрались за завтраком в столовой, и в камине приятно потрескивали дрова. Стивен Моллис поднялся со своего стула, чтобы его было видно всем, и начал излагать:

      – Прошу всех, минуточку внимания! Дорогая Сюзанна, благодарю вас за всё, вы действительно прекрасная хозяйка. Мне было приятно работать с вами, однако, я принял твёрдое решение, что мне пора взять добровольное увольнение…

      Люди за столом удивлённо уставились на него, Сюзанна Милтон с досадой нахмурилась, а Ричард Кэббот от его слов поперхнулся ложкой.

      Он тут же сурово отчитал шеф-повара:

      – Кхм-кхм! Вздор! Мистер Моллис, вы в своём уме? У нас сейчас не работает ни одна машина, на маяке теперь тоже может быть опасно. Нам нужно всем вместе разобраться с происходящим здесь, а вы бежите, как крысёныш с тонущего судна…

      Сюзанна сделала попытку уговорить Моллиса остаться:

      – И правда, Стивен, потерпите здесь ещё немного. Кто же будет готовить нам свои вкусные блюда?

      Шеф-повар всем своим видом демонстрировал отрицание:

      – Нет, не пытайтесь меня запутать! Мне пришлось достаточно натерпеться здешних ужасов, я ещё тогда, по телефону, сказал нашему мистеру Бредберри, что в этом отеле можно тронуться умом… Здесь не работает свет, оборвана связь, и можно общаться с кучей покойников, одним из которых ты неминуемо станешь… Я уже собрал себе рюкзак