Название | О.Л. Книппер – М.П. Чехова. Переписка. Том 2: 1928–1956 |
---|---|
Автор произведения | Ольга Книппер-Чехова |
Жанр | Биографии и Мемуары |
Серия | |
Издательство | Биографии и Мемуары |
Год выпуска | 2017 |
isbn | 978-5-4448-0478-0 |
Ты меня прости, но я опять с просьбой – говорила ли ты с Влад. Иван. о том, о чем я тебя просила? Помнишь («Вишневый сад» за границей)?[366]
Насчет «Ореанды» пока молчок – буду ждать – самой неудобно спрашивать.
Хочется послать тебе цветочков – хризантем, да нет ящика подходящего и негде достать, ужасно досадно!
Сегодня я спокойно сижу дома, все ушли, кроме, конечно, Мих. Павл., в процессию[367]. Слышна музыка и барабанный бой. Во дворе у нас тишина, изредка полаивает барбос.
Какой ужас произошел с Жушкой!! Не могу представить, что ее уже нет!
Ну, будь здорова, хорошая моя, пиши мне почаще. Привет всему твоему дому и особливо самому главному члену твоего семейства – Андрею Львовичу.
Целую и обнимаю крепко. Твоя Маша
21. О.Л. Книппер – М.П. Чеховой
9 ноября 1933 г. Москва [В Ялту]
Дорогая Маша, Машенька, я оболтус, прости… не пишется что-то, что-нибудь, верно, внутри неспокойно. Если бы не твое письмо Лорду – я бы очень давно не знала ничего о тебе, о твоем здоровье, хоть открытку бы прислала. Как идет лечение? Во-первых, ты получила извещение из «Ореанды»? Если нет, надо опять трезвонить и понукать. Я только недавно кончила «Елизавету» и сдала ее Влад. Ив-чу. Потому и не писала отчасти – сидела как приклеенная, переписывала и подправляла. Влад. Ив-чу пьеса понравилась, и очень хвалил перевод – я страшно довольна. Теперь он «думает», а я волнуюсь – возможно ли пьесу ставить у нас[368]. Эта роль была бы огромной радостью для меня. Эти праздничные дни я играю мало, т. к. идут все современные пьесы, только вчера игранула Настёнку. Недавно со мной вышел непредвиденный случай: я часов в девять пошла к Лизавете, только что пришла, как за мной приехал Федя, чтоб доигрывать «Дядюшкин сон» – у Шевченко после 1-го акта сделался сердечный припадок, и пока нашли меня, пока я оделась, был перерыв в 1 ч. 20 м. Очень сильно аплодировали, когда оповестили, что я буду кончать пьесу. Так я и начала со 2-го акта. Влад. Ив. прислал мне необыкновенно трогательное письмо по этому поводу[369]. Сейчас у меня много концертов – больше бесплатных. 7-го я была на приеме у Калинина в великолепном особняке в Спасо-Песк. пер. Был весь диплом. корпус, все послы, было очень парадно – раут на ногах, страшно много народу, толчея, всюду слышался иностранный говор. Было небольшое концертное отделение, затем опять помялись на ногах и затем ужин á la fourchette – роскоши необычайной, изобилие было всего. Затем танцевали фокстрот, болтовня туда и сюда, и в 5 ч. я была дома. Очень постарел, по-моему, Мейерхольд, какой-то серый, без шапки волос, кот. его так красили, и стоя рядом с Влад. Ив., казался старше его. Дамы все с оголенными спинами.
Неужели я тебе не писала о трагической кончине нашей Джюдди? Она сидела на улице по своим делам, налетел автомобиль и смял ей зад. Tante
366
См. коммент. 1 к письму М.П. 12 октября.
367
Имеется в виду демонстрация в связи с годовщиной октябрьского переворота.
368
Пьеса в МХАТ поставлена не была.
369
См. НД-4, т. 3, с. 396.