Это любовь. Книга, которая принесет вам счастье. Вадим Кирпичев

Читать онлайн.
Название Это любовь. Книга, которая принесет вам счастье
Автор произведения Вадим Кирпичев
Жанр Общая психология
Серия
Издательство Общая психология
Год выпуска 0
isbn 9785448372933



Скачать книгу

познания мира подсмотрим у Канта. Сложностей теорий этих гениев не бойтесь. Суть их идей чрезвычайно проста, а для наших нужд важен лишь простейший смысл работ наших трех гениев, трех Коперников от психологии, философии и физики.

      И все-таки, зачем нам эта наука о любви? Стоит ли раскрывать тайное знание природы, если и без этого тыщи лет обходились? Во флейте всего восемь дырочек, но требуется несколько лет упорной учебы, чтобы хотя бы сносно играть на ней. А разве человек и его высшие эмоции проще полой трубки с дырками? Так почему мы так по варварски порой насилуем флейту своей психики? А новую такую флейту не купишь.

      К подъему на Эверест тайны №1 все готово. Итак, план наш таков: во второй части книги мы наконец-то узнаем, что есть любовь, затем разберемся, какие пассажи жизнь наигрывает на волшебной флейте, а в финале поймем, как не сломать, спасти и сохранить эту гормональную волшебную палочку.

      Во имя Ее воздвигли Тадж-Махал и разрушили Трою. Боги ради Нее превращались в быков и проливались золотыми дождями, поэты спускались в Аид, а герои похищали огонь у небес. Все песни и почти все стихи о Ней. Бунин сказал, что в литературе вообще есть только две достойные темы: смерть и Она. Гениев Она превращала в простаков, а простакам давала вдохновение гениев. Она открыла глаза на ближнего своего и стала основой мировой религии. Женские сердца о Ней знают все, а мужские умы заняты Ею всегда. Ради Нее заступники королев поднимались на эшафот, а короли торопились в лачуги. Все слышали Ее имя, но никто на свете не смог Ее правильно назвать.

      Часть II. Беатология – наука о любви и счастье

      Глава 1. БМП, но не боевая машина пехоты

      И загадка любви непонятной полна благодатью,

      И она для разгадки особого ждет языка.

      Омар Хайям

      Амурология Рюрикова в русском языке не прижилась. Кому захочется зваться амурологом? Переизбыток иронии данное слово и похоронил. Как же назвать науку о любви и счастье? Аморология? Тоже не хорошо, в слове слышится некая аморальность.

      Чем еще нам может помочь латынь? Раз с этой стороны прорваться не удалось, может быть, ударим с противоположного фланга? Любовь – это все-таки всего лишь дорога к счастью, так давайте пощупаем самый главный корень.

      Беата – имя счастья

      В последние годы в России по телевизору частенько показывали фильм «В августе сорок четвертого», в котором эпизодическую роль играет некогда знаменитая польская актриса Беата Тышкевич. Беата – красивое имя, так узнаем же, как оно переводится, и заглянем для начала в латинско-русский словарь.

      Beatus – блаженный

      Beatitudo – блаженство, счастье

      Само имя Беата произошло от древнеримского имени Беатриса: благословляющая, приносящая счастье. Так что не будет большой натяжкой, если имя Беата мы переведем как Дарующая Счастье, Блаженная, Счастливая.

      К чему это