Название | Скитания |
---|---|
Автор произведения | Александр Волков |
Жанр | Историческая литература |
Серия | |
Издательство | Историческая литература |
Год выпуска | 1963 |
isbn |
С тех пор Фелипе, появляясь около ларька букиниста, украдкой от Елеазара кланялся Ревекке. Фелипе хотел бы найти предлог снова подойти к девушке, но, как назло, никто из учеников не вносил серу Джакомо плату иностранными монетами. И, потолкавшись около книг, обменявшись с Ревеккой выразительными взорами, юноша медленно уходил.
В этот понедельник 4 сентября Ревекке казалось почему-то, что Филиппо (она знала его имя из разговоров школяра с книготорговцем) должен прийти утром, но его все не было. Ревекка стояла за столом печальная.
К меняле подошел тучный монах-доминиканец[74] в белой рясе, поверх которой была накинута просторная черная мантия с капюшоном. Елеазар склонился в униженном поклоне чуть не до земли.
– Еще попрыгиваешь, жид, – с высокомерным добродушием сказал монах, – а я думал, тебя уж черти в ад унесли.
– Умирать мне рано, высокочтимый дон Кристофоро, – смиренно ответил еврей, – дочь надо замуж выдать.
– Эту красоточку под вуалью? – заинтересовался дон Кристофоро. – Устроить ее – простое дело. Пусть она окрестится, а мы найдем ей женишка из родовитых графов, у которых в кармане пусто. Золото отца заставит забыть о происхождении дочери.
В глазах Елеазара сверкнула злоба, руки судорожно сжались в кулаки. Однако старый меняла сдержался и сказал хриплым голосом:
– Скорее я увижу дочь в могиле, чем замужем за назареянином![75]
Ревекка испуганно слушала эти слова.
Монах рассмеялся:
– Успокойся, жид, твои семейные заботы меня не касаются. У меня к тебе серьезное дело. Мне стало известно, что маркиз дель Ардженти попал в твои сети. А ведь им не уплачена подать святейшему престолу за целых два года. Я рассчитывал на его драгоценности, но оказалось, что они в закладе у тебя, старый грешник!
– Это так, почтенный дон коллектор,[76] – согласился ростовщик. – Они у меня по неопровержимой записи, которую засвидетельствовали подеста[77] и старшина купеческой гильдии.
– Да, я знаю, вы, евреи, умеете устраивать дела. И однако, я напомню, что сказано в булле[78] его святейшества папы Климента V. «Все, кто позволяет требовать и платить рост[79] и принуждает должников к уплате оного, подвергаются отлучению от церкви…»
– Я не принадлежу к вашей церкви, мессер![80]
Монах гневно воскликнул:
– Тогда вспомни хоть слова Библии, которую одинаково чтим и мы, христиане, и вы, евреи: «Если дашь деньги взаймы бедному из народа моего, не будь для него ростовщиком…» Книга «Исход», глава XXII, стих 25-й. Так сказал Господь!
Напрасно монах блеснул знанием Библии. Еврей с насмешливой
74
Орден доминиканских монахов был основан в 1215 году для борьбы с многочисленными ересями, распространившимися в ту эпоху. Получил свое название по имени основателя, монаха Доминико.
75
Назареянами евреи называли христиан. Это слово имело оскорбительный характер.
76
Коллектор – в данном случае сборщик подати для римского папы.
77
Подеста – градоначальник.
78
Булла – грамота, указ.
79
Рост (старин.) – проценты, получаемые с денежной суммы, данной взаймы.
80
Мессер (ит.) – обращение к высокопоставленному лицу, светскому или духовному.