Марья Лусьева. Александр Валентинович Амфитеатров

Читать онлайн.
Название Марья Лусьева
Автор произведения Александр Валентинович Амфитеатров
Жанр Русская классика
Серия Дом свиданий
Издательство Русская классика
Год выпуска 1903
isbn



Скачать книгу

одиноко или полуодиноко и почему-то выставляющих на доске подъезда вымышленную фамилию – не ту, что значится в паспорте и домовой книге. По расследованию причин, вызвавших в свое время приказ, тоже усердно цитированный газетами, оказалось, что ложные имена псевдонимных дам хорошо известны в мирке шикарных сводниц, ходебщиц и богатых прожигателей жизни. Дамы откровенно признавались, что источником средств к жизни являются для них ужины в веселых мужских компаниях, к которым приглашают их, через разных посредников и посредниц, московские кутилы и, в особенности, наезжие «бразильянцы»: дельцы и жуиры из провинции. Это – уже demimonde[36], но нет улик и «состава преступления», чтобы причислить ужинающих дам к проституции. На первом показном плане здесь – веселое времяпровождение, а торговля полом так ловко тушуется за флиртом и ухарским житьем, что многие профессиональные soupeuses[37] совершенно искренно считают себя женщинами хотя шальными, безумными, порочными, но отнюдь еще не падшими и продажными. В Петербурге класс этот особенно быстро и широко развился в последние годы, когда роскошь мод, прогрессируя с каждою зимою, переделала множество слабых семей в ménages à trois[38], составляющихся из жены, мужа и богатого содержателя или богатых содержателей, платящих счета за туалеты. В числе известных soupeuses много наезжих провинциалок, причем юг оказывается наиусерднейшим поставщиком.)

      – А вам бы еще чего? – засмеялась Адель. – Ишь, баловник! А сидеть с вами, кутилами безобразными, разве не труд? Из вашего брата теперь озорники пошли хуже, чем из купцов. Вон – Бажоев, черт старый, третьего дня Жозе на платье бутылку шамбертена опрокинул… Платье триста рублей стоило, а его бросить надо: хуже этих бургонских вин нет, ни за что пятно не отойдет… А получила-то я те же полтораста…

      – Не врите, Адель, – уж, наверное, Бажоев заплатил…

      – Да, он-то заплатил, потому что он ужасно какой благородный, а другой не заплатит, и ничего с него не возьмешь. Нас обидеть легко… Мы не хористки, не кокотки, скандала поднять не смеем, должны репутацией дорожить…

      Криккель считал:

      – Следовательно, вы, Эвелина, Жозя – по полтораста, да Люлю триста… семьсот пятьдесят… Уф, даже в жар бросает!..

      – Может быть, Люську к концу ужина привезти?

      Криккель оживился:

      – Эту? Горничную-то? Которая русскую пляшет и песни поет? Привезти, непременно привезти! Панамидзе от нее без ума…

      – Двести пятьдесят рублей, – сказала Адель.

      Криккель инда крякнул.

      – Это почему же?

      – Для круглости счета. Чтобы уж ровно тысяча.

      – Но за что?

      – За оригинальность.

      – Вы цените эту особу выше себя самой?

      – Нашей сестры в Питере много, а Люська – в своем роде, единственный экземпляр.

      – Полно, пожалуйста. Кого вы морочите? На Никольском рынке, – вот где прислугу нанимают, этих ваших Люсек – прямо из деревни – сколько угодно.

      – Вот и поищите себе Люську на Никольском рынке, – спокойно сказала Адель, – а наша



<p>36</p>

Полусвет (фр.).

<p>37</p>

Здесь ироннч.: любительницы поужинать, содержанки (фр.).

<p>38</p>

Семья втроем (фр.).