Познание. Потерянное знание. Борис Хайкин

Читать онлайн.
Название Познание. Потерянное знание
Автор произведения Борис Хайкин
Жанр Юмор: прочее
Серия
Издательство Юмор: прочее
Год выпуска 0
isbn 9785448346538



Скачать книгу

только слова с телом.

      Постельный режим – чревоугодие после голодного поста.

      Переходный возраст у мужчин и женщин – когда они ищут партнёра моложе себя.

      Массажист – мастер по саже, трубочист.

      Двоим хорошо вместе до тех пор, пока им плохо друг без друга.

      Разврат – когда некуда вставить слово.

      Улика – глаза на затылке.

      Познать – значит, часто менять позы.

      Рога – украшение женатого мужчины-охотника.

      Фата-Моргана – фата напрокат.

      Мужчины нуждаются в слабости женщин, а женщины – в силе мужчин.

      Понимание – мания величия пони.

      Рога приобретают, а копыта отбрасывают.

      Точку в отношениях можно ставить тогда, когда испробованы все остальные знаки препинания.

      Мысленная – мысль ленивая.

      Слава переживёт человека, но человек не всегда выдерживает испытания славой.

      Обнажить голову – значит, «включить» мозги.

      Причётник – человек, работающий по чётным дням недели.

      Таны – путаны без пут, свободные проститутки.

      Красота ценнее богатства.

      Чистое золото определяется только опытным путём.

      Пресс-секретарь – телохранитель.

      Аспирант – ас пира, тамада.

      Реактивы – убытки.

      Инженер – иностранный жених.

      Капеллан – техник капельного орошения.

      У нечистой совести тонкое чутьё.

      Предписание – клинопись.

      Толерантность – варьирование между добром и злом.

      Современник – обмен враньём, поединок аферистов.

      Скорпион – цветок с корреспонденцией.

      Языковед – знаток языков, особенно ресторанных.

      Ресторан – не посторонний, близкий.

      Разбой – бой до первой крови.

      Радуга – дуга из колесницы бога РА, бога солнца.

      Забывай, но не забывайся.

      Тризна – три знания: теологическое, научное и жизненное.

      Алебарда – алле барда, бенефис.

      Совещание – перекрёстный, сумбурный, разговор оппонентов.

      Лихорадка – радость по поводу чужой беды.

      Гроссмейстер – начальник рыцарского ордена за шахматной доской.

      Волхование – ущемление воли, тюремное заключение.

      Речитатив – чтение книги не вдоль, а поперёк.

      Геронтофилия – пересушенное филе.

      Питекантроп – ахиллесова пята поэта на поэтических тропах.

      Повестка дня – призыв на службу отечеству.

      Свобода – перерыв между отсидками.

      Будущее – настоящее прошлого.

      Хорошие фильмы снимают, чтобы затем снять с проката.

      Жаворонок – «воронок» в ином режиме.

      Лояльность – принуждение к яловости.

      Сословие – СОС для слова правды.

      Рейтинг – популярность на долевом участии.

      Изуверство – синдром недоверия.

      Зомбирование – спаивание дезинформацией.

      Смысловик – служащий, форматирующий мировоззрение.

      Популярность – «сидячая» забастовка.

      Ограбление –