Очарованная душа. Книга вторая. Николай Филин

Читать онлайн.
Название Очарованная душа. Книга вторая
Автор произведения Николай Филин
Жанр Поэзия
Серия
Издательство Поэзия
Год выпуска 0
isbn 9785448318627



Скачать книгу

трепет и полёт

      И арфы нежное дыханье.

      Кто ее дарит, подаёт

      Сердечное признание.

      Чтоб песнь любви не прервалась,

      В обиду никому не даст.

      Хризантемы

      Держишь в руках хризантемы, взбредёт,

      Кажется, некая дума украдкой.

      В этих цветах скрыт магический код.

      Вот он и тайный сигнал подаёт:

      Те, кто их дарит, хозяева хваткие.

      Циния

      Похоже есть такая «плазменная химия»

      На инстинктивном уровне людей.

      Она сплавляет чувства самые невинные

      И аромат неброский нежной цинии

      И выдает приметой нет верней:

      Раз человек их почитатель неизменный,

      В нем скромность и стыдливость необыкновенны.

      Часть вторая

      Мозаика любви.

      Первая любовь

      Когда мой взгляд сплетается с твоим,

      Родник согласья не остановим,

      И изумляет нас его биенье.

Георг Маурер5

      Падаю вверх,

                    падаю вниз

                                  или парю —

                                          не понимаю.

      Сердце моё,

                            ну что за каприз?

      Но я зато

                           птицей летаю!

      Вверх-

                 вниз,

                         вверх-

                                    вниз,

                                              вверх-

                                                        вниз

      падаю,

                    падаю

                    и – взлетаю.

      Вечной любви

      неуёмной бриз

      то налетит,

                                  то ниспадает.

      Знать бы,

                         что несет

                                              странный прибой,

      но вопреки

                                всё ж принимаю.

      Что я поделать

                                        могу с собой,

      если полёт

                           с мечтой совпадает?

      Сердце к сердцу

                                    несёт порыв,

      управляя

                          лучами – стропами.

      Я лечу,

                   в первый раз

                                            полюбив,

      к лебеди голубоокой.

27.12.2012

      Таинство любви

      Сказками ночи и сказками дня

      Полнилось сердце моё молодое.

      Юность-язычество6.

      В чарах огня

      К верной волшбе7

      Был причастен судьбою.

      Видел, как с ночью лобзался8 рассвет.

      Слышал вслед слухи листва распускала.

      Видел я звуки,

      И слышал я цвет.

      Тайны любви

      Так душа познавала.

      В том, что любил,

      Открывался мне мир.

      Он не открыт для торопкого



<p>5</p>

Георг Маурер (нем. Georg Maurer 11 марта 1907, Регин, Трансильвания (ныне Румыния) – 4 августа 1971, Потсдам) – немецкий поэт, эссеист и переводчик. Член-корреспондент Академии искусств ГДР. Лауреат Национальной премии ГДР (1965).

<p>6</p>

Язычество – религия, основанная на поклонении многим богам.

<p>7</p>

Волшба – волшебство, колдовство (устар.)

<p>8</p>

Лобзаться – целовался (устар.)