У горизонта событий. Том II. Наталья Макаревская

Читать онлайн.
Название У горизонта событий. Том II
Автор произведения Наталья Макаревская
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2025
isbn



Скачать книгу

решить нашу проблему: как мы переместимся в Элмаден, если там повсюду гухульские войска?

      – Не повсюду, – возразил Хеймир. Он устроил карту так, что она заняла вообще все свободное пространство, и начал объяснять, подробно показывая. – На востоке – дельта реки Зай-Атиш. Реку гухулы едва ли контролируют. Там столько рукавов, протоков, ериков, что заблудиться проще простого. Низкие топкие берега с огромными заливными лугами, которые подходят чуть ли не к стенам Внешнего города. К лету вода отступает. Можно переместиться хоть на один из островов в дельте, хоть на луга у городских стен. Но надежнее всего в плане разведки ситуации сначала посетить Нал-Чорук – он расположен в пятнадцати километрах выше по течению, у дороги и переправы, на восточном берегу.

      – Это хорошее решение, – снова похвалила Ллайна.

      – Я бывал в Элмадене, и местность мне знакома, – добавил Хеймир, – И, раз уж я собрался проводить вас до Барьера… Вам не понадобится маг, способный перемещаться, ориентируясь без привязки к картинке, лишь по координатам. Я вам просто покажу все необходимое, мысленно передам изображения, будто бы вы сами там были. Так выйдет гораздо проще.

      – Это невозможно, – возразила Сю-Джин. – Ты не сумеешь. Точнее, мы не сумеем привязать образы из твоего мозга к конкретному месту и наложить координаты.

      Хеймир посмотрел на Сю-Джин, приподняв брови, хмыкнул и сказал:

      – Возможно. Я постараюсь вам это продемонстрировать, в меру моих скромных дарований.

      Хеймир прихватил из Лоретто не только карты, но и гитару, и умудрялся играть и петь даже в карете. И он проявил куда большую откровенность, чем по пути в другую сторону. Он достаточно рассказывал – о семье, о своих поездках в Анидаб Дорему, на Средний Запад и в Шуорское Приграничье. Взамен он выспросил все о встречах с Юстом. Про Юста он был готов слушать сколько угодно.

      Потом Сю-Джин заметила, что он вздыхает и мнется, всем своим видом выражая, что его терзают сомнения. Она терпеливо выжидала, и Хеймир, наконец, выдал то, что его грызло. Для Сю-Джин и Ллайны его признание оказалось изрядной неожиданностью.

      – Я понимаю, что привело тебя в Лиоренцию и к нам домой, – начал Хеймир, непривычно хмурясь. – Скорбь. Ты… Я знал Рин-Сэя. За четыре года знакомства с ним я успел к нему привязаться. Мне так жаль… Я чувствую себя виноватым…

      – Почему? – спросила Сю-Джин, подавив охватившие ее чувства.

      – Это была моя идея… Дурацкая идея. Шастать по Запретному континенту.

      Ллайна выглядела ошарашенной, глаза ее распахнулись на пол-лица. Сю-Джин тоже не надеялась, что ей удалось сохранить бесстрастность.

      – Ты был на Запретном континенте, Хеймир? Вместе с Рин-Сэем?

      Хеймир закивал и высунул голову в окошко кареты. Сю-Джин показалось, что в его глазах блеснули слезы. Может, не просто показалось – он был чересчур эмоциональным и чувствительным. Ллайна потянула его обратно, схватив за руку, и попросила:

      – Расскажи!

      Хеймир заморгал глазами, потупился и через силу произнес:

      – С