У горизонта событий. Том II. Наталья Макаревская

Читать онлайн.
Название У горизонта событий. Том II
Автор произведения Наталья Макаревская
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2025
isbn



Скачать книгу

взгляд. А с Илинорой… С Илинорой они таращились друг на друга, проедая сквозные дыры. В обычное время их переглядывания заканчивались поцелуями, жадными и неприличными. Но сейчас и речи о поцелуях не было.

      Кенлар Бьоргстром встал у окна и заглянул за задернутую штору.

      – Погода сошла с ума. Ветер поднялся, не пойми откуда. Того и гляди превратится в ураган… Тучи налетели. Похоже, грядет настоящая буря. Вполне перекликаясь с предстоящим разговором.

      Он обернулся к остальным и конвульсивно дернул ртом, изображая улыбку.

      Увидев Сю-Джин, Илинора распахнула глаза и застыла – правда, очень и очень ненадолго.

      – Оказывается, у тебя, Сэнни, – не упустила случая зловредно отметить Илинора, – тоже есть так часто поминаемые тобой скелеты в шкафах.

      – Выходит, что так, – согласилась Сэнни. – Об этом я, правда, и сама не имела понятия.

      С другой стороны, бабушка не была так уж похожа на скелет и не сидела в шкафу.

      – Почему ты не удосужился рассказать хотя бы об этом, Хем? – раздраженно спросила Илинора. – Зачем сразу полез со своими претензиями?

      – Потому что и затем что, – ядовито отбрехнулся тот.

      Потом все же Хеймир соизволил представить всех друг другу. Конечно, слегка так запоздало.

      – Добро пожаловать на наши семейные разборки, – провозгласила Илинора, обращаясь к гостьям. – Вас ожидает крайне увлекательное зрелище! Но не корите себя – не вы тому причиной, наоборот… Мы все вам очень рады.

      – Вы с ним сильно поругались, мама? – спросила Джионна.

      – Да, – лаконично ответила Илинора.

      – Но с отсрочкой, – добавил Хеймир.

      – Какой отсрочкой? – не поняла Сэнни.

      – С отсрочкой вступления в силу, – ответила Илинора таким тоном, будто разъясняла нечто элементарное: – Чтобы совсем уж откровенно не собачиться при гостях. Не беспокойтесь, мы будем вести себя прилично. Пока. А разберемся друг с другом, когда останемся наедине. Мы так уже раньше делали. Это бывает удобно.

      – Какая интересная задумка! – воскликнула Ллайна, поглаживая пальцами подбородок. – А вы часто ссоритесь?

      – Что вы называете словом «часто»? – вопросом на вопрос ответила Илинора.

      Часто или нет, но на памяти Сэнни ТАК они ссорились первый раз.

      Джионна, потянув Илинору за руку, отвела ее в сторону и шепнула:

      – Значит, твое обещание… -

      – Значит, вы с Сэнни узнаете ровно столько, сколько сумеете из него вытряхнуть. Мое обещание ему, увы, стоит больше, чем вам.

      – Мне всегда казалось, что ты можешь сделать с ним все, что захочешь, – заметила Сэнни.

      – Я тебя умоляю! – Илинора фыркнула. – И что же это – всё? Вот сейчас мне хочется его убить, но, думаю, что не смогу – он будет вовсю отбиваться.

      Илинора подошла к столику, на котором все еще стояли стеклянные колбы, лежали мешочки с порошками и иголки, посмотрела задумчиво и заметила:

      – О! У нас есть похожие штуки.

      – Или! – предостерегающе воскликнул Хеймир. – Мы договорились!

      – Не