Название | Крылья возмездия |
---|---|
Автор произведения | Дария Эссес |
Жанр | |
Серия | Словотворцы магических миров |
Издательство | |
Год выпуска | 2025 |
isbn | 978-5-17-164366-9 |
Он пристально разглядывал ее лицо, будто что-то обдумывая.
– Пожалуй, нам нужно устроить перерыв. Может, через время ты вспомнишь.
Клэр недоуменно вскинула брови. Раньше он никогда не оставлял ее одну. Всегда издевался и мучал, а когда Клэр не отвечала на его вопросы, возвращал в темницу.
Это было не к добру.
Ничего больше не говоря, Хоторн подошел к столу. Клэр не видела, что он делал, но через пару секунд в помещении раздалась какая-то мелодия. С налетом драматизма, но легкая и… знакомая. Хоторн выкрутил ее на полную громкость.
Она хотела зажать уши, но ремни впились в нежную кожу, оставив Клэр неподвижно сидеть на месте. Щеку слабо покалывало, тело начало обмякать, но Хоторн специально не избил ее до потери сознания.
И сейчас Клэр поняла причину.
Она вспомнила, что эту песню часто слушали родители, когда она была совсем маленькой. Тогда мама и папа держались за руки, дарили друг другу поцелуи, пока Клэр оттирала щеки от муки, и тихо над ней посмеивались.
Эта песня была неким символом их крепкой и нерушимой семьи.
– Встретимся через пару дней.
«Только не это…»
Она слушала ее три дня. И любимая мелодия окончательно лишила ее рассудка.
Сначала Клэр чувствовала раздражение из-за громкости.
Она сидела в довольно тесной комнате, а в мелодии были высокие ноты, которые словно разрывали голову изнутри. Ее рану на шее никто не обработал, и через время она начала покрываться корочкой.
И если сначала физическая боль преобладала над тем, что происходило в голове, то через пару часов все изменилось.
Клэр не могла уснуть. Каждый раз, когда веки опускались, мелодия начинала играть заново и заставляла ее приходить в себя. Пару раз она все же отключилась и была до слез этому рада. Но затем высокие ноты и звонкий голос снова разрывали ее ушные перепонки, сердце колотилось с невообразимой силой, а сознание отделялось от тела.
–А ты… а ты… придешь к дереву, на котором повешен человек, якобы… убивший троих?– хриплым шепотом повторяла она слова другой песни, пытаясь отвлечься.– Странные дела происходили здесь. Не так странно встретиться у виселицы… в полночь[1].
Опустив голову на грудь, Клэр неосознанно дергала одной ногой, сжимая кулаки так, что белели костяшки. Затем пальцы отбивали ритм по подлокотнику стула, а уголки губ неосознанно дергались в улыбке.
Когда мелодия начала играть в сотый раз, она уже кричала.
Кричала.
Кричала.
Кричала.
Клэр надеялась, что сможет заглушить песню своим голосом.
Но не смогла.
Пытки над сознанием страшнее пыток над телом.
Тишина.
Клэр открыла глаза и увидела перед собой белый свет.
Она даже не поморщилась. Не отвернулась. Не вздохнула от облегчения.
Какая-то темная фигура вошла в помещение и закрыла за собой дверь. Вот откуда лился свет. Видимо, из коридора. Но Клэр не была в этом уверена.
– …поняла…
Он
1
Текст из песни James Newton Howard, Jennifer Lawrence – The Hanging Tree (Кинофильм «Голодные игры»).