Название | Власть пса |
---|---|
Автор произведения | Дон Уинслоу |
Жанр | |
Серия | Звезды мирового детектива |
Издательство | |
Год выпуска | 2005 |
isbn | 978-5-389-27790-8 |
И взводит курок.
Арт слышит сухой металлический щелчок.
– Господи… – бормочет он.
Колени у него слабеют, ноги подгибаются, сейчас он грохнется на пол. Сердце несется вскачь, тело опалил жар. Он с трудом дышит.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Сноски
1
Наркодельцы (исп.).
2
Во имя Отца и Сына и Святого Духа (лат.).
3
Перевод Арк. Штейнберга.
4
«Эйджент орандж» – дефолиант, использовавшийся США в войне против Вьетнама.
5
Пастухи (исп.).
6
Эль Патрон – хозяин (исп.).
7
Баррио – район большого города, где живет преимущественно испаноязычное население.
8
Компания – жаргонное название ЦРУ.
9
ДФС – Дирессьон федерал де сегуридад (Управление федеральной безопасности), мексиканская разведывательная служба.
10
Эс-зи-ти – тест академических способностей, проводится в США вместо приемных экзаменов в колледж или университет.
11
Антинарк – агент Управления по борьбе с наркотиками.
12
Рабочий-эмигрант (исп.).
13
Матт и Джефф – персонажи комикса: один длинный, долговязый, другой – коротышка.
14
Сам убирайся в задницу, козел! (исп.)
15
Деньги (исп.).
16
Небольшое дешевое кафе (исп.).
17
Травка (исп.).
18
Ну и ночка выдалась удалая! Голова у меня трещит (исп.).
19
Зато здорово развлеклись (исп.).
20
Ну его в задницу (исп.).
21
Похожие, друзья… братья (исп.).
22
Дядя (исп.).
23
Сочувствующий, компаньон (исп.).
24
Артур, племянник мой… (исп.)
25
DEA (Drug Enforcement Administration) – Управление по борьбе с наркотиками.
26
Какого черта? (исп.)
27
Вставай, Гуэро! (исп.)
28
Благослови вас Бог, патрон (исп.).
29
Ну да (исп.).
30
Тетушки