Легенда об утраченных крыльях. Сара Фейрвуд

Читать онлайн.
Название Легенда об утраченных крыльях
Автор произведения Сара Фейрвуд
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

шире глаза, чтобы лучше увидеть. В сердце зреет подозрение, что там скрыто что-то невероятное. На полке стояло несколько книг, но их обложки казались странными, почти как иллюзия – что-то вроде книжной обманки, за которой прятался тайник.

      Вдруг меня охватил азарт открывателя: что, если это сокровища забытого знания? Я внимательно оглядела окружающее пространство и, не найдя другой возможности, отыскала лестницу. С трудом, но подтащив ее к этому стеллажу, я еле добралась до самого верха. Мой рост оставлял желать лучшего – увеличивая шансы упасть, не дотянувшись до заветной книги. И вот, стоя на носочках, я вызываю на себя события, о которых потом сложно будет рассказывать без смешка.

      Только я собиралась схватить таинственную книгу, как вдруг услышала голос – мягкий, но на удивление строгий.

      – Что вы делаете? – раздался он, и я обернулась, смотря вниз.

      Вокруг все закружилось, и в глазах двоилось. На мгновение я застыла, встретившись с недовольным лицом Эйриса.

      Ноги мои начали слабеть, и я поняла, что лучше бы выбраться с этой дурацкой лестницы, но, кажется, судьба имела свои планы. Я споткнулась и полетела вниз, будто в замедленной съемке, и зажмурила глаза, предчувствуя свою скорую смерть, но тут он поймал меня. Я приземлилась прямо в его руки, а в голове пронеслась мысль: «Хм, не самый плохой способ упасть…»

      Вся эта ситуация выглядела комично, и я не удержалась от смеха, пока с безопасного расстояния, спрятанного за его крепкими руками, улыбалась, стараясь подавить смущение. Секунда, которая могла стать участью с не вполне удачным падением, превратилась в нечто абсолютно иное.

      – Вы рискуете жизнью ради книг, – произнес Эйрис, по-прежнему серьезно, но его взгляд искрился легким шутливым колоритом.

      – О, я бы не волновалась, – ответила я, заметив, как его серьезность на мгновение смягчается.

      – Вы уверены, что их не волнует ваше неосторожное поведение? – прокомментировал он, помогая мне встать на ноги и вместо обыкновенной благодарности, я почувствовала, как на рассеянных ушах возникают искорки эмоции.

      Я отряхнула платье и посмотрела в его пронзительные карие глаза.

      – Хэл мне рассказал, что здесь есть секция с книгами на человеческом языке, – выпалила я, чувствуя себя, как будто поднялась на высоту, которую раньше считала недосягаемой.

      Эйрис отвел взгляд и пошел вглубь библиотеки. Я поспешила за ним, чтобы не опоздать на важный момент открытия. Мы подошли к небольшому стеллажу, и он указал на него рукой, как будто это был вход в самый сокровенный мир.

      – Пожалуйста, – сказал он, и с его губ это звучало как шепот, который открыл завесу волшебства.

      – Спасибо, – буркнула я, растерянно глядя на книги, как на старых друзей, которых давно не видела.

      Я подошла к стеллажу и, проведя кончиком пальцев по их корешкам, ощутила легкое электричество, как от касания загадочного меча, готового к бою. Эйрис замер в другой стороне, казалось, прислушавшись к