Тайна Самаэля. Алишер Арсланович Таксанов

Читать онлайн.
Название Тайна Самаэля
Автор произведения Алишер Арсланович Таксанов
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

шоколада. Напиток был глубокого янтарного цвета, густой, с богатым ароматом винограда и тонкими древесными нотками – отличный выбор для такого случая. Настроение у меня было приподнятым, и если бы профессор вдруг попросил приготовить плов посреди ночи, я бы, пожалуй, согласился без колебаний.

      Однако Ибрагимов отказался от коньяка. Это меня слегка насторожило. Он всегда был душой компании и, бывало, пропускал рюмку-другую, особенно после успешных экспериментов. Сейчас же он казался совсем другим человеком: словно утратил живость и легкость, на его лице застыло тяжелое, напряженное выражение, в котором я видел смесь отчаяния и страха.

      – Да что с вами, Бекзод-ака3? – теперь я уже не скрывал своего раздражения. Поведение профессора, которого я уважал и на которого всегда равнялся, казалось совершенно странным. Вспомнилось, как благодаря ему я смог защитить докторскую диссертацию в научно-производственном учреждении «Коинот»4, несмотря на яростное сопротивление коллег. Пробивать путь в науке, особенно ломая стереотипы, всегда непросто. И без поддержки Ибрагимова я бы точно не справился.

      Профессор махнул рукой.

      – Нет, ничего. Не хочу сейчас об этом говорить, – устало ответил он.

      Его глаза вновь потускнели, и я ощутил, как в воздухе будто повисло что-то тревожное и неуловимо опасное.

      Я вернул бутылку коньяка в холодильник, в глубине которого хранилось немало блюд узбекской кухни, приготовленных нашей заботливой помощницей – Нигарахон Умаровой. Нигарахон, пятидесятилетняя женщина с крепкой фигурой и мягкими чертами лица, была оформлена как сотрудница проекта, но в реальности исполняла роль домработницы. Она занималась всем домашним хозяйством: готовкой, уборкой, стиркой – работой, на которую ни я, ни Ибрагимов не имели ни времени, ни желания. Седые пряди в ее волосах отливали серебром на фоне традиционного узорчатого платка, а на губах всегда играла легкая полуулыбка, придававшая ей вид заботливой, чуткой женщины. В доме Нигарахон позволялось все, за исключением одного: она не должна была трогать научное оборудование и компьютеры.

      По правде говоря, она и сама не стремилась подходить к «чудо-машинам», как их называла. В ее глазах наши лабораторные приборы, с блоками, кабелями, экранами и газовыми баллонами, казались чем-то пугающим, чем-то, что живет собственной, таинственной жизнью. Она смущенно называла технику «шайтан-машина»5. Я с легкой улыбкой оглядел содержимое холодильника: там стояли манты6, салат ачик-чучук7, колбаса хасып8 и нарын9 – блюда, приготовленные пару дней назад и едва тронутые. Я сглотнул слюну, но аппетит так и не пришел; по всему было видно, что и у профессора сегодня вкуса к еде не было. Вздохнув, я закрыл дверцу холодильника и выключил микроволновку, в которой собирался было разогреть ужин.

      – Ладно, ака, оставлю вас отдохнуть. Поговорим завтра вечером, – сказал я, глянув на часы. Уже была половина второго. Мне казалось,



<p>3</p>

Приставка «ака» означает «брат», используется узбеками при вежливом обращении к старшим по возрасту и положению.

<p>4</p>

Коинот (узб.) – космос.

<p>5</p>

Шайтан (узб.) – черт.

<p>6</p>

Выпаренное тесто с мясом, жиром и луком.

<p>7</p>

Салат из помидоров, лука, болгарского перца, заправленный солью, перцем.

<p>8</p>

Прожаренная и проваренная баранья кишка-«колбаса» с рисом, мясом и жиром.

<p>9</p>

Мелко нарубленное сваренное тесто с кусочками конины.