Злючка. Бертрис Смолл

Читать онлайн.
Название Злючка
Автор произведения Бертрис Смолл
Жанр Исторические любовные романы
Серия Гарем Бертрис Смолл
Издательство Исторические любовные романы
Год выпуска 1992
isbn 978-5-17-095518-3



Скачать книгу

на колени, обнял рукой стройную талию.

      – Малышка, – тихо сказал он, целуя ее в щеку, – никто не желает наступления этого дня больше, чем я.

      И, обняв ее еще крепче, словно невзначай провел рукой по ее груди, так что по спине девочки поползли мурашки.

      – Милорд! – сухо воскликнула Ровена.

      – Что, милая Ро? – ангельским голоском осведомился сэр Джаспер.

      – Думаю, вы неприлично ведете себя с Арабеллой.

      Девочка обвила руками шею жениха и с вызовом уставилась на мать.

      – Мы скоро поженимся, – холодно объявила она. – Разве жениху запрещено ухаживать за невестой? Джаспер уже больше года живет в Грейфере. Неужели хочешь, чтобы я пошла к венцу, ничего о нем не зная, совсем невеждой!

      – Арабелла! Не смей так говорить со мной! – вскрикнула мать.

      – А по-моему, ты просто ревнуешь, потому что король дал мне в мужья такого красавца. Ты еще молода и хорошенькая. Почему бы не найти тебе мужа?

      Ровена охнула от бессильной ярости.

      – Малышка, – спокойно вмешался сэр Джаспер, – ты очень плохо ведешь себя. Не позволю, чтобы ты грубила матери.

      Поставив девочку на ноги, он повернул ее лицом к себе.

      – Сейчас пойдешь на холм и принесешь гибкую розгу толщиной с палец.

      – Вы изобьете меня? – ошеломленно спросила Арабелла.

      – Пока мы не поженились, ты во всем обязана повиноваться матери. После свадьбы – я твой повелитель, – терпеливо объяснил сэр Джаспер. – Если ты не слушаешься сейчас, что же будет потом?

      – Я всегда буду покорна вам, милорд, – прошептала Арабелла.

      – Прекрасно, – широко улыбнулся рыцарь. – Значит, и сейчас исполнишь то, что я велел!

      Глаза Арабеллы наполнились слезами, но она молча кивнула и, сделав реверанс, бросилась из залы.

      Сэр Джаспер тихо хмыкнул.

      – Не бейте ее, милорд, умоляю, – простонала Ровена, бросившись перед ним на колени.

      – Я не причиню девочке вреда, Ро. Шесть ударов, не больше. Только чтобы испытать ее храбрость. Теперь встань. Ты выглядишь как плохая актриса.

      Оба сидели молча, пока не возвратилась Арабелла с ореховым прутом. Опустив глаза, она подала Джасперу розгу. Тот взял ее, взмахнул несколько раз, словно проверяя на прочность, и с довольной улыбкой спросил:

      – Ляжешь ко мне на колени, Арабелла?

      Девочка немедленно повиновалась, не глядя на тихо плакавшую, ломавшую руки Ровену, подняла юбки и спустила панталоны, обнажив ягодицы. Он медленно провел рукой по гладкой коже, слегка сжав округлости, что-то одобрительно пробормотал, но не успела она сообразить, в чем дело, последовал резкий удар. Девочка против воли вскрикнула и попыталась увернуться.

      – Один, – спокойно объявил сэр Джаспер. – Еще пять ударов, малышка, а потом поцелуешь розгу, встанешь перед матерью на колени и попросишь прощения. Ясно, Арабелла?

      – Да, милорд, – сухо сказала она, полная решимости не плакать, даже если ее засекут до смерти.