Эволюция. Станислав Козырецкий

Читать онлайн.
Название Эволюция
Автор произведения Станислав Козырецкий
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn 978-5-00244-405-2



Скачать книгу

для глаз

      (вместо предисловия)

      Знаю я лучший из множества метод

      Для уменьшенья усталости глаз –

      Самое время гимнастику эту

      Нам провести поэтапно сейчас.

      Вынуть из глаз предварительно нужно

      Каждый осколок из прошлых эпох;

      Далее – выйти из склепа наружу,

      Солнечным светом наполнив свой вдох.

      Медленно взор свой ведите направо:

      Люди вокруг. Что ж, взгляните на них:

      Необходимо здесь вам сопоставить

      С образом зримым надежды свои.

      Если не вышло, смотрите налево:

      Люди опять. Но заданье в ином:

      Многим ли вы (пусть и жадным, и гневным)

      Светом на зло отвечали – не злом?

      Скажете мне, мол, опять эти сказки,

      Вновь о борьбе добряков против зла.

      Мой инструктаж будет однообразным –

      Верьте, что нет нам дороги назад.

      Так иль иначе, наверх поглядите.

      Что есть молитва? Не собственный ль свет?

      Наши сердца, будто небо, открыты –

      Радугой тает беззвучный ответ.

      Взгляд опустите свой резко теперь вы,

      Взором пронзив ад до самого дна.

      Зная всю боль тех существ, с милосердьем

      Можете ль счастьем воздать им сполна?

      Гляньте вперёд: там стоит тонкий лирик –

      Словно берёзоньку, ветр его гнёт.

      Но – обернувшись, взгляд сделайте шире:

      Буря! Эпический вихрь грядёт!

      Далее нужно без анестезии,

      В эту гимнастику веря, как я,

      Вывихнув мышцы и нервы глазные,

      Взоры очей развернуть вглубь себя.

      Скажете мне, мол, опять эти сказки,

      Вновь о борьбе добряков против зла.

      Станет ответом достаточно ясным

      Тот факт, что я… себе – вырвал глаза.

      Лёд

      (вместо второго предисловия)

      Не гений ли злой или ангел мятежный

      Лишил сострадания нас и стыда?

      Вдоль улиц пустых, ледяных, омертвевших

      Идут ледяные скульптуры – куда?

      Со взглядом потухшим приходят откуда?

      Какой горделивый ледник нас родил?

      Исус золотой и брильянтовый Будда

      Нас встретят навряд ли в финале пути.

      Священных имён и молитв я не знаю

      И в лёд заковал свою душу в груди.

      Теперь же молю жечь мне сердце огнями

      И сил мне придать растопить эти льды.

      Я пламенем чистым омыт, я им призван;

      Смиренно склонившись пред этим огнём,

      Возвыситься над потерянной жизнью –

      Не это ли мы Воскрешеньем зовём?

      Сиять мимолётною радугой, чтобы

      Напомнить про свет, что хороним живьём

      В своих индевелых телесных трущобах, –

      Не это ли мы Пробужденьем зовём?

      Однажды, вернувшись…

      Однажды, вернувшись с прогулки домой,

      Захочешь задать ты вопрос самый важный

      О том, что же станет с тобой и со мной —

      Со всеми людьми в мире многоэтажном.

      Мой сын, об итогах всей жизни вопрос

      Терзает ум каждого, явно иль тайно.

      Ответ мой банален, однако, и прост:

      Вернёмся домой мы, оставив печали.

      Оставим мы слёзы морской глубине,

      Оставим мечты свои звёздам далёким,

      Оставим сердца – подношеньем весне,

      Оставим надежды рифмованным строкам.

      А впрочем, возможно, уставший в пути,

      Захочешь, умывшись, ты выспаться только.

      Не рано ль тогда дарить звёздам мечты?

      Не рано ль надеждам пылиться на полке?

      Скрипач

      Я сочинил превосходную песню:

      «Жизни творец» – её было названье.

      В поисках музыки, столь же чудесной,

      Несколько месяцев я пребывал. И

      В первый день отпуска, в парке гуляя,

      Скрипки услышал я дивные звуки.

      Чары мелодии той опьяняли,

      Напоминая о встречах, разлуках.

      Стал я блуждать и искать повсеместно:

      Кто был тем принцем скрипичного соло?

      Юного я желал встретить