Далида. Через Адову пропасть только один путь. Сан Моди

Читать онлайн.
Название Далида. Через Адову пропасть только один путь
Автор произведения Сан Моди
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

Иди, скажи, пусть люди выходят.

      Мальчик с недоверием посмотрел на Бая, а потом в сторону старика, ожидая подтверждения из его уст.

      – Да, беги, малыш, скажи, пусть люди не боятся больше. И позови мне сестру свою, пусть придет. У нас сейчас много работы будет…

      Мальчик круто развернулся и выбежал из дома.

      – Монстр убит! Монстр убит! Выходите! – донеслось с улицы.

      Глава 7

      Время на границе шло неспешно. История с духом страха добавила Далиде опыта и уважения от солдат и командиров. А по округе поползли невероятные слухи о чудесных способностях девушки, над которыми она и ее друзья весело посмеивались.

      В один из дней, когда Маир обсуждал с дочерью некоторые дела, в дверь кабинета генерала постучали.

      – К вам с прошением крестьяне из деревни Тасир, что на том берегу реки, – отчеканил вошедший солдат.

      – Крестьяне? – удивился Маир. – Хорошо, пусть войдут.

      Далида встала, чтобы выйти из кабинета, но отец остановил ее.

      – Не уходи, – обратился он к дочери, – не думаю, что речь пойдет о том, что тебе слушать непозволительно.

      Тогда Далида села в уголок потемнее, чтобы не мешать ни отцу, ни просителям, и стала внимательно рассматривать вошедших мужчин.

      Крестьяне были разного возраста, но большая часть из них уже престарелые. Они были чуть растеряны и напуганы от присутствия столь важного человека, как генерал, и никто не мог начать говорить.

      – Что вас ко мне привело? – видя их замешательство, спросил Майён.

      Самый старший из просителей, кланяясь, осмелился ответить.

      – Мы крестьяне из деревни Тасир… По ту сторону Зура… Деревня наша небольшая, все знают друг друга… Живем мы просто, и с соседями не ссоримся… Наше дело какое? – чуть осмелев, продолжил старик: – Поле пахать, урожай вовремя собирать, скот, птицу выращивать… А как их растить, коли каждый день воруют? И поля топчут! Урожай губят! Чем семьи кормить будем? И скот скоро весь изведут! Что делать нам? Куда податься? Дом здесь наш…

      – Погоди, погоди, – остановил его Маир. – Я ничего не понял. Кто ворует? Кто изводит? Толком скажи, что произошло у вас. И что от меня хотите?

      – Вот я и говорю, господин, одолела нас напасть. Кто-то ночами воровать повадился, урожай вытаптывает… А следы к реке ведут, не человека они… Люди бояться стали. А кто случайно увидел ночью вора того, те совсем из дома не выходят. Говорят, это злой дух реки бесчинствует… – стоящие рядом мужчины загудели, поддерживая старшего.

      – А от меня вы что хотите? – спросил Маир.

      – Вот я и говорю… – продолжил старик. – Говорят, дочь ваша злого духа из Суса выгнала. Так, может, и нам поможет? Избавит нас от напасти этой…

      – «Странная картина», – подумал генерал, бросив украдкой взгляд в угол, где сидела Далида. – «Взрослые мужики пришли девчонку о помощи просить…»

      – Ну, а сами-то что сделали? Вора пытались найти? Может, не дух это, а человек?

      – Мы крестьяне, господин. Наше дело какое? Поле пахать, урожай вовремя собирать…

      – Да-да, я это уже слышал. Почему