Любовь по обмену. Разрешите влюбиться. Лена Сокол

Читать онлайн.
Название Любовь по обмену. Разрешите влюбиться
Автор произведения Лена Сокол
Жанр
Серия Миры Лены Сокол
Издательство
Год выпуска 2019
isbn



Скачать книгу

очень хочется ее поцеловать, но я опять сдерживаюсь. Зоя отворачивается и смотрит на небо, будто тоже боится, что я могу это сделать.

      – Спасибо, Зоя. – Продолжаю разглядывать ее белую в свете луны кожу, каждую черточку и колышущиеся на ветру пряди волос.

      – Пожалуйста.

      Сидим. Пьем каждый свой напиток. Молчим.

      – Зоя, а что такое «yopaninasos»? – Решаюсь спросить.

      И зря. Кофе сразу идет у нее носом. Она трясется, не в силах сдержать смех, и вытирает руки и лицо пледом.

      – Что? – Спрашивает, хихикая.

      – Дима велел у тебя это спросить вечером, когда мы останемся вдвоем.

      – Он такой, он может. – Кивает она и продолжает смеяться.

      – Прикольный чувак. – Соглашаюсь.

      И мы хохочем вместе.

      Наконец, Зоя признается:

      – Это непереводимое выражение. Нецензурное. Вроде того, что «черт, как это могло произойти» по-вашему… или «вау, вот это да»… Не знаю… Мало что из русского мата можно перевести. И наоборот – одно слово можно перевести десятью разными способами.

      – Зачем он просил меня сказать это тебе?

      Она так резко поворачивается и смотрит мне в глаза, что сердце перестает биться.

      – Наверное, хотел, чтобы я посмеялась. Ты ведь сохранил интонацию, поэтому вышло очень забавно.

      – Рад, что все получилось. – Выдыхаю с трудом. – И что ты… улыбаешься…

      Она, конечно же, прячет взгляд. А я думаю о ее парне. Что за парень еще? Меня совершенно не волнует наличие какого-то там парня, кем бы он ни был.

      – Я сегодня разрезал банковскую карту отца. – Признаюсь.

      – Ого. – Произносит Зоя. – Тогда у тебя обратного пути нет.

      – Да. Теперь мне придется подрабатывать на руднике или валить лес.

      – Ну… Это вряд ли. Здесь для тебя все бесплатно, – высоко поднимает кружку, – в том числе и кофе.

      – А если я захочу пригласить тебя в кафе, например?

      Она не успевает скрыть удивление, ее брови взлетают вверх.

      – Тогда… рудник, другого выхода нет. – Шутит, быстро взяв себя в руки.

      Но я уже видел в ее глазах то, что хотел – она не против, даже если станет это отрицать.

      – Зоя, а что такое… ту… т… – Тщетно пытаюсь воспроизвести услышанное утром слово. – Этот выезд на природу, о котором все говорят.

      – Ааа, – она легко произносит его и затем пожимает плечами. – Это такое мероприятие, вроде тимбилдинга. Чтобы студенты сплотились, пообщались. Мы выезжаем на природу, живем сутки в маленьких деревянных домиках, участвуем в конкурсах: полоса препятствий, армрестлинг, ориентирование и прочее. Поем песни, жарим мясо на костре, много гуляем. Не переживай, это весело.

      – Скаутинг? Что-то вроде, да?

      – Хм. – Зоя хихикает. – Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать.

      – Наверное.

      – Меня беспокоит другой вопрос. – Она потягивается, глубоко выгибая спину, совсем как кошка, и зевает. – Во что мы тебя оденем? Нужно что-то похуже, и явно не эти твои, белые сникерсы. Замараются.

      – Да,