Название | Graffitibook |
---|---|
Автор произведения | Джон Маверик |
Жанр | Контркультура |
Серия | |
Издательство | Контркультура |
Год выпуска | 0 |
isbn |
Трефф послушно дала подвести себя к кровати и уложить. Потом схватила его за руку и сжала, неожиданно сильно:
– Рэй!
– Спи! Все расскажешь потом! Мне, конечно, очень интересно, но я вполне способен подождать до вечера…
– Нет, Рэй… – девушка села на кровати, подтянув колени к груди. Она выглядела растерянной. – Пойди к компьютеру, Рэй. Прочитай файл, который открыт… И скажи мне, бога ради – откуда он все это взял?
Рэй посмотрел в ее серьезные глаза, молча встал и вышел из комнаты. На экране и впрямь был открыт текстовый файл.
– Милая, кто этот Пауль? – спросил он громко.
– Ты читай, читай… – ответил из-за стенки голос Трефф.
Рэй принялся читать. Про девчонку, разрисовывающую стены, про драку в кафе, куда она пришла на встречу с Мастером, про стену и картину.
– Ммм… – протянул Рэй, добравшись до конца и вернувшись к Трефф. – Хочешь сказать, что решила заняться литературным творчеством? На мой скромный взгляд это не твоя стезя.
– Нет, Рэй. Это не мой текст. Именно это и удивляет меня. Я бы даже сказала – пугает…
– Почему?
– Потому что он описал мою встречу с Эн-Би. От начала и до конца. Не совпадают разве что мелочи…
Трефф серьезно посмотрела на него.
Рэй задумался.
– Кто мог быть свидетелем вашей встречи?
– Никто, Рэй, – покачала головой девушка. – Но это и неважно. Я нашла этот текст в Интернете еще до встречи. Понимаешь? До!
Рэй пожал плечами. Что тут ответишь?
– Скорее всего, просто совпадение.
– Да, наверное.
В ее голосе явно чувствовалась неуверенность.
– Послушай, – сказал Рэй. – Ты устала, вот тебе и мерещится. Я уверен, что это просто совпадение.
Трефф молчала.
– Может, спросить у него? У этого… Поля?
– Пауля, – поправила Трефф, устраиваясь поудобнее в постели. – Он из Германии, кажется. Я уже написала ему…
– И подписалась?
Трефф, кажется, поняла его тревогу и слабо улыбнулась.
– Я не подписывалась Треффом. Я просто сказала, что прочитала текст, что мне он показался интересным. Спросила, откуда он знает про художников, почему пишет про Россию, почему – по-русски… В общем, изобразила невинный интерес к его персоне в надежде вызвать на откровенность.
– Ну вот и отлично! – преувеличенно бодро воскликнул Рэй. – Значит, теперь ты вполне можешь ни о чем не думать и просто поспать!
Трефф зевнула. Рэй вышел из комнаты и снова перечитал текст. Пауль, значит. Из Германии. Ладно, посмотрим, что за Пауль.
Вот и новый читательский отклик! Прижимая к носу пропитанный кровью платок – как будто мало этих дурацких приступов, в последние дни начались еще и носовые кровотечения – Пауль разглядывал закрытый конвертик в почтовом ящике. Письмо на русском языке, отправленное через литературный портал. Обычно читатели оставляли однотипные отклики под рассказами,