Лея Ли: тёмная сторона. Shy Hyde

Читать онлайн.
Название Лея Ли: тёмная сторона
Автор произведения Shy Hyde
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

на него? – спросила Чунь Шэн.

      – Я задавала тебе тот же вопрос.

      – Это другое, – ответила тётя.

      – Почему он приволок нас сюда? В эту дыру? А не в Эль Кастильо, где мне ничего не угрожает? – Лея снова села, на этот раз потихоньку, и опять чихнула. – Ну и пылища.

      – Электричества нет. Воды тоже, – раздался недовольный голос Снежински. – Как и продуктов. И денег… не осталось.

      – Я схожу в магазин, – отозвалась Чунь Шэн.

      – Нет, – остановила её Лея. – Пусть ОН идёт.

      В доме было неуютно. Обшарпанные стены, пыльные шторы, поеденная молью и убитая, рассохшаяся мебель. Шкафы с жутко скрипучими дверцами. Повсюду книги. Даже на полу. Зрелище, немногим отличавшееся от заброшенных помещений Шато Кастильо и малого здания на территории школы. Было заметно, что дом уже давно необитаем.

      – Не подходи к окнам, – предостерегла Чунь Шэн.

      – Угу. Тут такая пыль. Может, прибить её магией?

      – Не вздумай. Только хуже сделаешь. Нет, на цокольный этаж тоже не ходи. Там нет света.

      – Может, сбежим? – предложила Лея, изучая улицу сквозь щель в занавесках. – Пока он ушёл.

      – Нельзя. Здесь нас точно не будут искать.

      – Тётя, ты шутишь? Ты ведь сама…

      – Стоп! Мэй-Мэй, это не шутки. Люди Ворона нашли нас. Снежински правильно поступил, что телепортировал нас СЮДА.

      – А сейчас он приведёт твоего братца и десяток злодеев вместе с ним!

      – Не приведёт. У тебя медальон. Он тоже не намерен отдавать его Ворону.

      – Тогда первым делом нужно было рвать когти в Эль Кастильо, – негодовала Лея.

      – На территорию школы нельзя телепортироваться, – пояснила тётя. – С тех пор, как… погибла Лейла. Министерство установило защиту от проникновения.

      – Ясно. Но и здесь оставаться нельзя.

      – Ты права, но… Нам нужно какое-то время пересидеть подальше от школы. Пусть Ву думает, что я перевела тебя.

      Снежински, гружёный пакетами, вошёл через чёрный ход. Чунь Шэн кинулась ему помогать, а Лея наблюдала, скептически скрестив руки. Мужчина закрыл за собой дверь, наложив какой-то простенький пароль. Видимо, он всерьёз не рассчитывал, что в его дом может наведаться кто-нибудь посторонний. Или… он намеренно сделал защиту настолько слабой. Например, тётя – и Лея это точно знала – способна открыть эту дверь минуты за три.

      – Шторы можно раздвинуть, – Снежински проследовал за Чунь Шэн на кухню, и Лея поплелась за ними. – Дом всё ещё под чарами невидимости.

      – Как же вы его нашли, сэр? – сорвалось с языка.

      – С перекрёстка дом не видно, – ответил он, будто не заметив сарказма. – Только от соседнего участка. И обязательно с паролем.

      – Который, кроме вас, никто не знает, – хмыкнула Лея.

      – Огненный дракон, – пробубнил он, водружая на стол огромную бутыль с водой. – Мисс Ли, бутерброды на вас. Миссис Ли, где-то в шкафах должен быть старый железный чайник. Вскипятим воду на огне. Я пока растоплю камин.

      – Не будет ли странным, сэр, что летом из трубы идёт дым? –