Ушкуйник. Игорь Гергардович Гардер

Читать онлайн.
Название Ушкуйник
Автор произведения Игорь Гергардович Гардер
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

людей. Мой взгляд зацепился за то, что из особых крупных волков было трое. Где они? – задал я сам себе вопрос и стал шарить взглядом по окрестностям, лишь случайно заметив едва видимые головы плывущих хищников. Эти твари попытались обойти не по берегу, а со стороны, с которой их явно никто не ждал, обоплыв людей под прикрытием ночного полумрака.

      – Тут и без нас разберутся, – произнес полицейский, отодвигая меня в сторону. – Закрывай кораблик и пошли, отвезем тебя до дому. А нам еще отчеты писать и получать выговоры за израсходованный боеприпас и чуть не порванные задницы на британский флаг.

      – Там! – и я указал на едва видимые головы, что уже плыли не вдоль берега, а к берегу.

      Дальше я действовал больше на инстинктах, чем соображая головой, схватив трубу, устремился к берегу, решив научить этих тварей нырять не выныривая. За моей спиной полицейские, привлекая внимание омоновцев, поспешили за мной. Мои хищники обогнули меня и с ходу сцепились с несколькими волками, которые успели уже выбраться на берег. Не обращая на них внимания, я постарался зайти поглубже и там уже принять бой с волчьим диверсионным отрядом. На глубине им явно теряется мобильность, и им будет не так просто добраться до моего горла.

      Я не просто шел по воде, я направился к нашему одноглазому приятелю, которого полицейские не смогли добить. Когда между нами оставалось пару метров, что-то пролетело мимо моего уха, обдав меня воздухом. А единственный глаз хищника брызнул фейерверком кровавых брызг. Хищник пару раз дернулся в предсмертных конвульсиях и издох. Обернувшись в свете звезд, я увидел, как мой домовой вместе с другим выстроились в стрелковый расчет. Один выцеливал очередную жертву, а другой изображал подставку, держа его на плече. Они замерли, затем стрелок облизнул палец и поднял его над головой, проверяя направление и силу ветра, после чего "нажал на курок". Повернув голову в ту сторону, куда он стрелял, я увидел очередного хищника в смертельных конвульсиях. "Ворошиловский стрелок, мать его за ногу", подумал я. Зная о его снайперских способностях раньше, может, все и сложилось бы по-другому. Хрен бы я тогда полез с хищниками в воде бултыхаться.

      Да и здравого смысла в моих спонтанных действиях не было. С какой стати я решил, что какая-то железка поможет мне против хищников, которых пули почти не берут? Это все равно что разъяренного быка прутиками хлестать. Толку – ноль целых, хрен десятых. В воде я больше отталкивал хищников от себя, чем бил по их чугунным черепам. Крутился в воде, как уж на сковородке, изо всех сил не подпуская к себе хищников. Даже несколько раз приходилось нырять, подводя свою мокрую "пятую точку", которая в последнее время заминирует мне мозги. Бой постепенно затихал; хищников переплыло не так уж и много. Часть перебили "ворошиловские стрелки", другую перегрызли мои волки. Четверых тварей утопили феи – их магические силы перезаряжались, и, находясь в безопасности, они разрядили их в плывущих на глубине хищников. Нескольких монстров омоновцы прикладами забили, предварительно разрядив