Название | Запомни мои слова (сборник) |
---|---|
Автор произведения | Джеймс Хедли Чейз |
Жанр | Крутой детектив |
Серия | |
Издательство | Крутой детектив |
Год выпуска | 0 |
isbn | 5-85585-826-X |
Бригадир назвал сумму, и Денни расплатился, прибавив сверх счета пятидолларовый банкнот.
– Поделите сдачу между парнями. Полагаю, они отлично выполнили свою работу.
Бригадир облизнул губы и смущенно произнес:
– Там две дамочки в моей конторе ищут, кто бы их подбросил до Майами. Довольно симпатичные. Не сможете ли вы им помочь?
Денни взглянул на него с удивлением. Отказ прозвучал вполне резко:
– Думаю, что нет. Никаких пассажиров. Не нужны мне эти две приблудные дамочки. Что я буду делать с двумя– то?
– Конечно, я только спросил, сэр, – стал оправдываться бригадир. – Если бы они не показались мне какими-то особенными, я бы и не упомянул об этом. Может быть, вы все-таки взглянете на них?
Денни сел в машину. Он подумал, что бригадир ведет себя чертовски нахально.
– Нет, уж извините, но я попутчиков не беру, – произнес он твердо.
Он уже захлопнул дверцу машины, когда из конторы показалась Стелла. Она тихо ступала по бетонной дорожке и вышла на солнечный свет.
Бригадир наклонился к окну машины:
– Вот одна из них. Миленькая штучка, не правда ли?
Денни глянул небрежно, а потом невольно вытянул шею. Он не ожидал, что увидит здесь такую девушку. Он заколебался, и это не укрылось от бригадира.
– Девушки в беде, – пояснил он. – Им позарез нужно доехать до Майами. Пешком-то для них далековато.
Стелла робко подошла к «линкольну». Она с надеждой заглянула в глаза Денни. Он поправил галстук и открыл дверцу.
– Так это вы и есть та маленькая девочка, которая хочет, чтобы ее взяли в попутчицы? – спросил он, вылезая из машины.
Стелла смотрела на него широко раскрытыми глазами.
– Нам надо добраться до Майами, – сказала она. – Мы не причиним вам беспокойства, честное слово.
Бригадир заметил, что высокая все еще прячется в конторе.
Он понимающе ухмыльнулся. «Ну и хитра эта вторая», – подумал он.
Денни кивнул.
– Разумеется, я охотно вас подвезу. – Он оглянулся по сторонам. – А где же другая? – спросил он бригадира.
Высокая девушка дождалась своей очереди. Она вышла из конторы и крупными шагами направилась к машине.
Денни уставился на нее с явным разочарованием. Вторая пассажирка ему совсем не понравилась.
– Так это вы другая? – спросил он, неловко приподнимая шляпу.
Высокая девушка улыбнулась ему одними губами.
– Благодарю вас, – сказала она. – Позвольте представить вам мою подругу да и себя тоже. Это Стелла Фабиан, а я – Герда Тамавич.
Денни предпочел бы оставить ее на станции, но он уже обещал подвезти обеих, и ему ничего не оставалось, кроме как изображать радушие.
– Ну что ж, прекрасно. Я – Денни Мерлин из Нью-Йорка. Если вы готовы, то поехали.
Герда взглянула на Стеллу и открыла переднюю дверцу машины.
– Ты